Juan Muñoz

 

 

Biografía

Juan Muñoz.Juan Muñoz nació el 16 de junio de 1953 en Madrid. Cursó estudios de arquitectura en la Universidad Politécnica de su ciudad natal, completando su formación en Londres, primero en el Central School of Art and Design (1976-1977), y un año más tarde en el Croydon College of Design and Technology (1979-1980). En esa época conoció a la que luego será su esposa, la escultora Cristina Iglesias, con quien tuvo dos hijos.
 
En 1982, gracias a una beca Fullbright, se trasladó a Nueva York donde estudió escultura y grabado en el Pratt Graphic Center. De vuelta en Madrid organiza la exposición Correspondencias: 5 arquitectos, 5 escultores, y un año más tarde comisaria la exposición, La imagen del animal. Por esta época comienza también su actividad como ensayista.
 
Su primera exposición individual la celebró en 1984, en la Galería Fernando Vijande de Madrid. Dos años más tarde participó en la Bienal de Venecia con la obra El norte de la tormenta, y en 1987 expuso en el CAPC Musée d’Art Contemporain de Burdeos.

En 1990 presentó su trabajo por primera vez de manera individual en Estados Unidos, en la Universidad de Chicago, y en 1996 el Reina Sofía organizó su primera retrospectiva en el Palacio Velázquez de Madrid.
 
Escultor de gran prestigio internacional, a lo largo de su carrera realizó numerosas exposiciones individuales en ciudades de todo el mundo, recibiendo en el año 2000 el Premio Nacional de Artes Plásticas.
Muñoz además de a la escultura, también se dedicó a otras manifestaciones artísticas como el dibujo, la música, la radio o la literatura, colaborando con el escritor John Berger en una obra radiofónica y con músicos como Gavin Bryars, Bill Hawkes y Alberto Iglesias.

Juan Muñoz falleció súbitamente el 28 de agosto de 2001 en Ibiza, tenía 48 años y estaba en la cima de su carrera. En el momento de su muerte la Tate Modern de Londres exponía en la Sala de Turbinas su monumental instalación Double Bind.

Tras su muerte, una comisión internacional de expertos, formada por su viuda la escultora Cristina Iglesias, Neal Benezra, director del Arts Institute de Chicago, el experto en arte contemporáneo James Lingwood, y el historiador Vicente Todolí, vela por la obra y el legado de Juan Muñoz.

 

 

 

Exposiciones individuales

2018
Juan Munoz, Hanging Figures. Museo de Bellas Artes de Bilbao, Bilbao.

2016
Juan Muñoz. Galería Elvira González, Madrid.

2015
Juan Muñoz - Double Bind & Around. Hangar Bicocca, Milan.

2014
Juan Munoz. Marian Goodman Gallery, Nueva York.

2012
Juan Muñoz. Skarstedt Fine Art, New York.
An Inaccessible Moment. Frith Street Gallery, London.

2010
Juan Muñoz. Sterling and Francine Clark Art Institute - The Clark, Williamstown.

2009
Illusions. Galerie Stefan Röpke, Cologne.
Juan Muñoz. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.

2008
Juan Muñoz - uma retrospective. Museu Serralves - Museu de Arte Contemporânea, Porto.
Juan Muñoz. Museo Guggenheim de Arte Moderno y Contemporáneo, Bilbao.
Juan Muñoz: A Retrospective. Tate Modern, London.

2007
Juan Muñoz: Sculptures and Drawings. Musée de Grenoble, Grenoble, Francia.

2006
Juan Muñoz. Marian Goodman Gallery, Nueva York.

2006-2007
Juan Muñoz: Rooms of My Mind. K21, Dusseldorf.

2005
Juan Muñoz. La voz Sola. La Casa Encendida, Madrid.

2004
Juan Muñoz. Zwirner&Wirth, Nueva York.
Juan Muñoz. Galerie Marian Goodman, París.

2002
Juan Muñoz: Public Art Fund. Doris Freeman Plaza, Nueva York.
Juan Muñoz. Galería Pepe Cobo, Sevilla.

2001
Double Bind. Tate Modern, Londres.
Juan Muñoz. Hirshhorn Museum and Sculpture Garden; The Art Institute of Chicago; Contemporary Arts Museum, Houston; Museum of Contemporary Art, Los Ángeles.

2000
Juan Muñoz: The Nature of Visual Illusion. Louisiana Museum of Modern Art, Humlebæk.

1999
Juan Muñoz: Crossroads. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Juan Muñoz: A Brief Description of My Death. Bernier/Eliades Gallery, Atenas.

1998
Juan Muñoz: Certain Drawings in Oil and Ink = Algunos dibujos en óleo y tinta 1996-1998. Sala Robayera, Miengo.

1997
Directions: Juan Muñoz. Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Washington D.C.
Juan Muñoz. Galleria Continua, San Gimignano.
Juan Muñoz. Galerie Ghislaine Hussenot, París.
Juan Muñoz: Mobiliario. Marco Noire Contemporary Art, Turín.

1996
Juan Muñoz. Galerie Jean Bernier, Atenas.
Juan Muñoz: A Place Called Abroad. Dia Center for the Arts, Nueva York.
Juan Muñoz: Streetwise. Santa Fe.
Juan Muñoz: Monólogos y diálogos. Palacio de Velázquez, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, Madrid; Museum für Gegenwartskunst, Zurich.

1995
Juan Muñoz: Portrait of a Turkish Man Drawing. Isabella Stewart Gardner Museum, Boston.
Juan Muñoz: New Work from New Mexico: Sculpture and Drawings. Laura Carpenter Fine Art, Santa Fe.
Juan Muñoz. Centro Galego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.

1994
Juan Muñoz: Sculpture, Drawings and Installation. Irish Museum of Contemporary Art, Dublín.
Juan Muñoz. Carré d'Art-Musée d'Art Contemporain, Nímes.

1993
Juan Muñoz. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Juan Muñoz. Galerie Jean Bernier, Atenas.
Juan Muñoz. Lisson Gallery, Londres.
Juan Muñoz. Galerie Konrad Fischer, Dusseldorf.

1992
Juan Muñoz: Drawings and Prints. Frith Street Gallery, Londres.
Juan Muñoz: Conversaciones. IVAM Centre del Carme, Valencia.

1991
Juan Muñoz. Galerie Konrad Fischer, Dusseldorf.
Juan Muñoz. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Juan Muñoz: Sculpturen, installaties en tekeningen. Stedelijk Van Abbemuseum, Eindhoven, Países Bajos.
Juan Muñoz. Galerie Ghislaine Hussenot, París.
Juan Muñoz: Arbeiten 1988 bis 1990. Museum Haus Lange, Krefeld.

1990
Juan Muñoz. Galerie Jean Bernier, Atenas.
Vertical Balcony Too. Arnolfini Gallery, Bristol.
Juan Muñoz. The Renaissance Society at the University of Chicago; Centre d'Art Contemporain, Ginebra.

1989
Juan Muñoz. Galería Marga Paz, Madrid.
Juan Muñoz. Galerie Joost Declercq, Gante, Bélgica.
Juan Muñoz. Lisson Gallery, Londres.
Juan Muñoz. Galería Marga Paz, Madrid.

1988
Juan Muñoz. Galerie Jean Bernier, Atenas.
Juan Muñoz. Galerie Konrad Fischer, Dusseldorf.
Juan Muñoz. Galerie Ghislaine Hussenot, París.

1987
Juan Muñoz. Galerie Roger Pailhas, Marsella.
Juan Muñoz. Lisson Gallery, Londres.
Estudos para a descrição de um lugar. Galeria Cómicos, Lisboa.
Juan Muñoz: Sculptures de 1985 à 1987. CAPC Musée d'Art Contemporain, Burdeos.

1986
Juan Muñoz. Galerie Joost Declercq, Gante, Bélgica.
Juan Muñoz. Galería Marga Paz, Madrid.

1985
Retrato de um homem em pé de Pontormo. Galeria Cómicos, Lisboa.

1984
Juan Muñoz: Últimos trabajos. Galería Fernando Vijande, Madrid.

 


 

Exposiciones colectivas (Selección)

2019
Constellations: a choreography of minimal gestures. Berardo Museum, Lisboa.
Demorarse en lo Bello. Club Matador, Madrid.

2018
El poder del Arte. Obras de la colección del Museo Reina Sofía. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.
Descubriendo un diálogo en el tiempo. Museo Lázaro Galdiano, Madrid.
El arte (Acto 1). Colección Artium. Artium, Vitoria-Gasteiz.
Hyperrealism. 50 years of painting. Kunsthal Rotterdam, Rotterdam.
Subespecies de almacén. CarrerasMúgica, Bilbao.
Latitud Robayera. Sala Municipal Robayera, Miengo (España).

2017
El arte y el sistema (del arte). Colección Artium. Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo, Vitoria-Gasteiz.

2013
Bock, Condo, Kippenberger, Muñoz, Prince, Sherman & Warhol. Skarstedt Fine Art, New York City, Nueva York.

2012
Irst avenue: one-way street. Museu Serralves - Museu de Arte Contemporânea, Porto.
Language Games. Centro de Artes Visuales Helga de Alvear, Cáceres.
El factor grotesco. Museo Picasso Málaga, Málaga.
Riso / Laughter. Museu da Electricidade, Lisbon.
Alma de Entraña. Tirar del Hilo. Colección Artium. Artium centro museo Vasco de Arte Contemporáneo, Vitoria-Gasteiz.
Another Castle. Etablissement d´en face projects, Bruxelas.
Nouvelles boîtes! Kunstmuseum Luzern, Lucerna.
Les feux de l'amour. FRAC - Collection Aquitaine, Bordeaux.
Inside|Out. Speed Art Museum, Louisville.
Free Circulation: Works from Serralves Foundation´s Collection. Instituto dos Museus e da Conservação - imc, Lisbon.
La pelle che abito. Galleria Pack, Milán.
Another Victory Over the Sun. Kitchener-Waterloo Art Gallery, Kitchener.

2011
Zeit zu handeln!. Kunsthalle Krems, Krems.
Con amore. Leif Djurhuus Collection. ARoS Aarhus Kunstmuseum, Aarhus.
Et si l’espace n’était qu’une dimension intérieure - Abbaye St André. Centre d'art contemporain Meymac, Meymac.
Construyendo uma Colección -una interpretación de la Colección Fundación Botín. Fundación Marcelino Botín, Santander.
Another Victory Over the Sun. Museum of Contemporary Art Denver, Denver, CO.
Welttheater. Die Sammlung Migros Museum Für Gegenwartskunst, Zürich. Kunstmuseum Liechtenstein, Vaduz.
Tiergarten Bestiarium. Haus der Kunst München, Munich.
Livre Circulação - Colecção da Fundação de Serralves. CAMB - Centro de Arte Manuel de Brito, Algés.
The Dream of a Decade ( Spanish Art of the 80's). Rosón Arte Contemporáneo, Pontevedra.

2010
Group Exhibition. Galerie Mikael Andersen, Copenhagen.
Cosa fa la mia anima mentre sto lavorando?  Museo MAGA, Gallarte (VA).
Magic Show. Pump House Gallery, London.
Spatial City: An Architecture of Idealism. Museum of Contemporay Art Detroit, Detroit.
Secreto y Artilugio. DA2 - Domus Artium 2002, Salamanca.
Lebenslust und Totentanz. Kunsthalle Krems, Krems.
La Sombra del Habla. Coleccion MACBA - National Museum of Contemporary Art Korea, Gwacheon.
Márgenes de Silencio / Margins of Silence. Centro de Artes Visuales Helga de Alvear, Cáceres.
Nueva Tripulación para el "Pequod". Colección de arte contemporáneo Fundación ”la Caixa”. TEA Tenerife Espacio de las Artes, Santa Cruz de Tenerife.
Spatial City: An Architecture of Idealism. Hyde Park Art Center, Chicago.
Magic Show. Tullie House Museum, Carlisle, Cumbria.
Size does matter. FLAG Art Foundation, New York City, Nueva York.
Magic Show. Grundy Art Gallery, Blackpool, Lancashire.
Spatial city: the architecture of idealism. INOVA - Institute of Visual Arts, Milwaukee.
Collection / Porto : Museu Serralves - Domaine de Kerguéhennec. Centre d'Art Contemporain, Bignan.
Epectral. Parte 1. CGAC - Centro Galego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.

2009
Muestra la herida. Fundación Luis Seoane, A Coruña.
GAGARIN The Artists in their Own Words. SMAK Stedelijk Museum voor Actuele Kunst, Gent.
Magic Show. QUAD Gallery, Derby.
Modélisme. FRAC - Limousin, Limoges.
El espejo que huye - Obras de la colección de arte Fundación María José Jove. Centro Cultural Cajastur. Palacio Revillagigedo, Gijón.
Miradas. Cara ao paraíso. Un diálogo coa arte galega e as vangardas. Fundación Caixa Galicia, Santiago de Compostela.
Werken, Fragmenten Van Een Collectie. Stuk Kunstcentrum, Leuven.
arte povera bis minimal. Einblicke in die Sammlung Lafrenz. Museum Wiesbaden, Wiesbaden.
Serralves 2009 - The Collection, 1st Part . Museu Serralves - Museu de Arte Contemporânea, Porto.
Silences. Musée d'Art Moderne et Contemporain (MAMCS), Strasbourg.
Oda a las cosas. Galería Arnés + Röpke, Madrid.

2008
Helga De Alvear im Dialog mit Harald Falckenberg. Sammlung Falckenberg, Hamburgo.
Standort Alltag. Everyday Ideologies. Kunstmuseum Kloster unserer lieben Frauen Magdeburg, Magdeburg.
Aquilo Sou Eu. Fundação Carmona e Costa, Lisbon.
Order. Desire. Light. An exhibition of contemporary drawings. Irish Museum of Modern Art - IMMA, Dublin.
Interfície. Centre d’Art la Panera, Lleida.
España 1957-2007. L’arte spagnola da Picasso, Mirò e Tápies ai nostri giorni. Palazzo Sant'Elia, Palermo.
Self as Selves. Irish Museum of Modern Art - IMMA, Dublin.
Sammlung / Collection. Migros Museum für Gegenwartskunst, Zurich.
Sol LeWitt x2. Austin Museum of Art - AMOA, Austin, TX.
Las Implicaciones de la Imagen (The implications of image). MUCA Roma - Museo Universitario de Ciencias y Arte, Mexico City .

2007
The 1980’s Topology. Museu Serralves, Oporto.

2006-2007
Minding traditions. The Museum of Biblical Art, Nueva York.

2006
Katarsia. Garbikuntza errituak. Bilduma V = Catarsis. Rituales de Purificación. Colección V. Aritum, Vitoria-Gasteiz.

2005
Feminae. Galería Pepe Cobo, Madrid.
Tiempos de Libertad. Palacio Los Serrano, Espacio Cultural de Caja de Ávila, Ávila.
Çekim Merkezi. Centre of gravity. Istanbul Foundation for Culture and Arts - Istanbul Modern, Estambul, Turquía.

2004
L'Air du temps. Migros Museum, Zurich.
In Ictu Oculi. Galeria Pepe Cobo, Sevilla.
Biennale of Seville 2004: 1st Biennale Seville, Sevilla.
Norabideak. Bilduma III = Rumbos. La Colección III. Artum, Vitoria-Gasteiz.

2003
Les artistes espagnols, de Picasso à Barceló. Fondation Pierre Gianadda Martigni, Martigni, Suiza.
La ciudad radiante. Fundación Bancaixa. II Bienal de Valencia, Valencia.
II Bilduma. Artea Espainan 1960tik gaur arte = La Colección II. Arte en España desde 1960 hasta la actualidad. Artium, Vitoria-Gasteiz.
Hapiness: a survival guide for Art and Life.The Mori Art Museum, Tokio.
A Sculpture Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Images of Society. Kunstmuseum Thun, Thun, Suiza.
Europe exists. Macedonian Museum of Contemporary Art, Tesalónica, Grecia.

2002
The song of the pirate. Centro Cultural Andratx, Mallorca.
Startkapital (from the Ackermans Collection). K21 Kustsammlung Nordrehein-Westfalen, Düsseldorf, Alemania.
Bilduma = La Colección. Artium, Vitoria-Gasteiz.
Documenta 11. Kassel, Alemania.

2001
A Contemporary Cabinet of Curiosities: Selections from the Vicki and Kent Logan Collection. California College of Arts and Crafts Institute, Oliver Art Center, Oakland.
Collaborations with Parkett: 1984 to Now. Museum of Modern Art, Nueva York.
Dialogue Ininterrompu. Musée des Beaux Arts de Nantes, Nantes.
Animations. PS1 Contemporary Art Center, Long Island City, Nueva York.
Atlantes. Galería Pepe Cobo, Sevilla.
Group Show. Galerie Marian Goodman, París.
La década de los noventa en el Museo de Bellas Artes de Álava. Presente remoto. Itinerante: Arco'01. Parque Ferial Juan Carlos I, Madrid; Sala Amárica, Vitoria-Gasteiz.

2000
Biennale of Sydney 2000: 12th Biennale of Sydney, Sydney.
Over the Edges. Stedelijk Museum voor Actuele Kunst, Gante.
Between Cinema and Hard Plac. The Tate Gallery of Modern Art, Londres.
Around 1984: A Look at Art in the 80's. P.S.1 Contemporary Art Center, Long Island City, Nueva York.
Bernier. Eliades Gallery, Atenas.
Máquinas. Centro Atlántico de Arte Moderno, Las Palmas de Gran Canaria; Fundació "la Caixa", Palma de Mallorca.
Remirada. La década de los ochenta en el Museo de Bellas Artes de Álava. Arco'00, Parque Ferial Juan Carlos I, Madrid; Sala Amárica, Vitoria-Gasteiz; Sala de exposiciones del Gobierno, Andorra la Vella.

1999
Spanische Kunst am Ende des Jahrhundert. Museum Wurth, Kunzelsau.
Regards Croisés. Forum Culturel du Blanc-Mesnil, Département de la Seine-Saint-Denis.
Collectors Collect Contemporary 1990-99. The Institute of Contemporary Art, Boston.
20 Años de escultura española: Hacia un nuevo clasicismo. Círculo de Bellas Artes, Madrid.
North-South: Transcultural Visions. Mediterrean Foundation and the National Museum, Warsaw.
Nye Konstallationer = New Constellations. Louisiana Museum of Modern Art, Humlebæk.
0 to 60 in 10 Years: A Decade in Soho (Part I). Frith Street Gallery, Londres.
Grabados. Centro Comunae d'Arte e Cultura, Cagliari.
Het betoverde plein. Zeeuws Museum, Middelburg.
6th International Istanbul Biennial, Estambul.
Trace: 1st Liverpool Biennial of International Contemporary Art. Tate Gallery Liverpool.
George Lappas, Juan Muñoz, Thomas Schütte... Bernier/Eliades Gallery, Atenas.
Vergiß den Ball und spiel'weiter. Kunsthalle Nürnberg.
Life Cycles. Galerie für Zeitgenossische Kunst, Leipzig.
C/O Haus Lange-Haus Esters, 1984/1999. Krefelder Kunstmuseum, Krefeld.
Zeitwenden: Ausblick. Kunstmuseum Bonn, Bonn; Museum moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien, 20er Haus and k/haus-Künstlerhaus, Viena.

1998
Voice Over: Sound and Vision in Current Art. Hayward Gallery, Londres; Arnolfini Gallery, Bristol; Hatton Gallery, Newcastle; Castle Museum and Art Gallery, Nottingham.
Wounds: Between Democracy and Redemption in Contemporary Art = Mellan demokrati och forlosning i samtida konst. Moderna Museet, Estocolmo.
Inner Eye: Contemporary Art from the Marc and Livia Straus Collection. Samuel P. Harn Museum of Art, Gainesville; Knoxville Museum of Art; Georgia Museum of Art, Atlanta; The Chrysler Museum of Art, Norfolk; The Neuberger Museum of Art, Purchase.
René Magritte en de hedendaagse kunst = René Magritte and the Contemporary Art. Museum voor Moderne Kunst, Oostende.
Arterias. Malmö Konsthall.
Louisiana at 40-The Collection Today. Louisiana Museum of Modern Art, Humlebæk.
Watou: “Voor het verdwijnt en daarna”. Stedelijk Museum voor Actuele Kunst, Gante.
Fisuras na percepción: 25 Bienal de arte de Pontevedra. Museo de Pontevedra.
Breaking Ground. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
II trienal de arte gráfico: La estampa contemporánea. Centro Cultural Caja de Asturias, Palacio Revillagigedo, Gijón.
Subjective Presences: A Choice from the Collection of Fundació "la Caixa". Museum van Hedendaagse Kunst, Antwerp.
Dibujos germinales: 50 Artistas españoles. Palacio de Velázquez, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, Madrid.

1997
Accrochage. Galerie Xavier Hufkens, Bruselas.
United Enemies: Mannerism and Synthesis. Jiri Svetska Gallery, Praga.
Tableaux. Museum of Contemporary Art, North Miami; Contemporary Arts Museum, Houston.
En la piel de toro. Palacio de Velázquez, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, Madrid.
La Biennale di Venezia: XLVII Esposizione internationale d'arte, Venecia.
4e Biennale d'art contemporain de Lyon: L'Autre, Musée d'Art Contemporain. Halle Tony Garnier, Lyon.
A Summer Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Galerie Jean Bernier, Atenas.
Maxwell's Demon. Margo Leavin Gallery, Los Ángeles.
Hip. Museum für Gegenwartskunst, Zurich.
1: La Collection de la Fondation Cartier pour l'Art Contemporain. Fondation Cartier pour l'Art Contemporain, París.

1996
Collezioni di Francia: Le opere dei Fondi Regionali d'Arte Contemporanea. Museo d'Arte Contemporanea, Castello di Rivoli, Turín.
CitySpace 1996: Sculptures and Installations Made for Copenhagen 96, Copenhage.
Marks: Artists Work Throughout Jerusalem. Israel Museum, Jerusalen.
Tórridos terrenos: Colección Sibila de arte contemporáneo. Galería Juana de Aizpuru, Madrid; Sibila, Sevilla; Charpa, Valencia; Joan Prats, Barcelona.
Francesco Clemente, Juan Muñoz, Wilhelm von Gloeden. Crown Gallery, Knokke-Heist, Bélgica.
A Group Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Bloom Gallery, Ámsterdam.
Everything That's Interesting is New: The Dakis Joannou Collection. Atenas School of Fine Arts, Atenas.
Aquellos 80. Sala San Prudencio, Vitoria-Gasteiz; Casas del Águila y la Parra, Santillana del Mar, Cantabria; Sala de Armas de la Ciudadela, Pamplona.

1995
Yksityinen/julkinen=Private/public: Ars 95. Nykytaiteen Museo-Valtion Taidemuseo, Helsinki.
El contrato natural. Galeria Àngels de la Mota, Barcelona.
Sculpture from the Collection of Marlies and Jo Eyck. Bonnefantenmuseum, Maastricht.
Arquitectures plurals. Centre de Cultura, Palma de Mallorca.
Incidentes. Casa de la Para, Santiago de Compostela.
Formas únicas da continuidade do espaço, parte 1. Galeria Luís Serpa, Lisboa.
Trust. Tramway Gallery, Glasgow.
Forms from Spain: End of 20th Century Spanish Art, Art Athina 3 '95. Atenas Exhibition Centre, Atenas.
Art moderne et contemporain au Van Abbemuseum Eindhoven. Musée National d'Histoire et d'Art, Luxemburgo.
Group Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Formas únicas da continuidade do espaço, parte 2. Galeria Luís Serpa, Lisboa.
Juan Muñoz/Henk Visch. Hamburger Kunstverein, Hamburgo.
Ripple Across the Water. The Watari Museum of Contemporary Art, Tokio.
Duck Not on a Pond, Ganders Never Laid a Golden Egg. Rochdale Canal, Manchester.
Le domaine du diaphane, Le domaine de Kerguéhennec. Centre d'Art Contemporain, Bignan, Francia.
Artistes/Architectes. Le Nouveau Musée/Institut d'Art Contemporain. Villeurbanne, Francia.
Andreas Gursky, Cristina Iglesias, Juan Muñoz, Eric Poitevin, Yvan Salomone, Pia Stadtbaumer and Sue Williams. Galerie Jean Bernier, Atenas.
L'Escultura. Creacions paral-leles. Metáfores del real. Museu d'Art Contemporani, Barcelona.

1994
1 m = c. 299792458 4s. FRAC d'Aquitane; Arteleku, Donostia-San Sebastián.
Welt-Moral: Moralvorstellungen in der Kunst heute. Kunsthalle Basel, Basilea.
Entre la presencia y la representación. Centro Atlántico de Arte Moderno, Las Palmas de Gran Canaria.
Mème si c'est la nuit. CAPC Musée d'Art Contemporain, Burdeos.
Malpaís: Grabados y monotipos 1994. Galería Soledad Lorenzo, Madrid.
Fragmentos para un museo imaginario. Fundação Serralves, Oporto.
Marlene Dumas, Juan Muñoz, Thomas Schütte: Drawings. Frith Street Gallery, Londres.
Selections from the Le Witt Collection. Storrs. Atrium Gallery, University of Connecticut.
The Little House on the Prairie. Marc Jancou Gallery, Londres.
Museo Marugame, Hirai, Japón.

1993
Group Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
JuxtaPosition. Charlottenborg, Copenhague.
Drawing the Line Against AIDS, 45th Venice Biennale. Peggy Guggenheim Museum, Venecia; Guggenheim Museum Soho, Nueva York.
Tutte le strade portano a Roma. Palazzo delle Esposizioni, Roma.
The Human Factor: Figurative Sculpture Reconsidered. The Albuquerque Museum, Albuquerque, Nuevo Méjico.
Domaine: L'Ordre du temps. Domaine de Kerguéhennec, Bignan, Francia.
Het sublieme gemis = The Sublime Void: On the Memory of the Imagination, Antwerp 93. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten, Antwerp.
Sonsbeek 93, Arnhem.
Lieux de la vie moderne. Centre d'Art Contemporain de Quimper, Quimper, Francia.

1992
Accrochage 1/92. Galeria Cómicos, Lisboa.
La colección del IVAM: Adquisiciones 1985-1992. IVAM, Centre Julio González, Valencia.
Doubletake: Collective Memory & Current Art. Hayward Gallery, Londres; Kunsthalle Wien, Vienna as Doubletake: Kollektives Gedächtnis & heutige Kunst, Viena.
Los últimos días. Pabellón de España, Salas del Arenal, Expo'92, Sevilla.
Pasajes: Actualidad del arte español. Pabellón de España, Expo'92, Sevilla.
Tisina: Protislovne oblike resnice = Silence: Contradictory Shapes of Truth. Moderna Galerija, Ljubljana, Eslovenia.
Documenta IX. Museum Fridericianum, Kassel.
Fundação de Serralves, um museu portugués. Expo'92, Sevilla.
Tropismes: Colleccio d'art contemporani Fundació "la Caixa". Fundació "la Caixa," Centre de Cultura Tecla Sala, l'Hospitalet de Llobregat, Barcelona.
Ceci n'est pas une image: Les iconodules, l'image aujourd'hui. Musée des Beaux-Arts André Malraux, Le Havre; l'Usine Fromage-Ecole d'Architecture de Normandie, Darnétal-Rouen; Musée-Ancien Evêché, Evreux, Francia.
Jahresgaben '92: Editionen. Kunstverein für die Rheinlande und Westfalen, Dusseldorf.
Artistas en Madrid: Años 80. Sala de Plaza de España, Madrid.
The Boundary Rider. 9th Biennale of Sydney, Sidney.
Accrochage. Galerie Xavier Hufkens, Bruselas
Aanwinsten/Acquistions 1989-1993. Stedelijk van Abbemuseum, Eindhoven, Países Bajos.
Juan Muñoz-Julião Sarmento: Metalúrgica Alentejana. Galería dos Escudeiros, Beja, Portugal.

1991
Metropolis: Internationale Kunstausstellung Berlin 1991. Martin-Gropius-Bau, Berlín.
A Group Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
History as Fiction. Meyer/Bloom Gallery, Santa Mónica.
Trans/Mission: Konst i interkulturell limbo = Art in Intercultural Limbo. Rooseum Center for Contemporary Art, Malmö, Suecia.
Skulpturen für Krefeld 2, Krefelder Kulturstiftung. Kaiser Wilhelm Museum, Krefeld, Alemania.
Körpe und Körper. Grazer Kunstverein, Graz.
Carnegie International 1991. The Carnegie Museum of Art, Pittsburgh, Pensilvania.
The Poet in Paint. Plymouth Arts Centre, Plymouth, Gran Bretaña.
In anderen Räumen. Museen Haus Lange and Haus Esters, Krefeld, Alemania.
Galería Marga Paz, Madrid.

1990
OBJECTives: The New Sculpture. Newport Harbor Art Museum, Newport Beach, California.
The Readymade Boomerang: Certain Relations in 20th Century Art: The Eighth Biennale of Sydney. Art Gallery of New South Wales, Sidney.
X Salon de los 16. Museo Español de Arte Contemporáneo. Sala Julio González, Madrid.
Le Spectaculaire: Rebecca Horn, IFP, Niek Kemps, Claude Lévêque, Raoul Marek, Juan Muñoz, Emmanuel Saulnier, Haim Steinbach, Jan Vercruysse. Galerie Art & Essai, Université Rennes 2 and Galerie du Cloître, Ecole Régionale des Beaux Arts, Rennes.
R. Devriendt, L. Dujourie, J. Muñoz, J. P. Temmerman, N. Tordoir. Galerie Joost Declercq, Gante, Bélgica.
Sculpture contemporaine espagnole. Charleville-Mézières, Musée Rimbaud, FRAC Ancien Collège des Jésuites, Palais du Tau, Silo, Centre de Création Contemporaine, Reims-Val-de-Vesle; Musée d'Art Moderne, París; Centre d'Art Contemporain Passages, Troyes, Francia.
Jardins de bagatelle. Galerie Tanit, Munich.
Meeting Place: Robert Gober, Liz Magor, Juan Muñoz. Art Gallery of York University, North York, Ontario; Nickle Arts Museum, Calgary; Vancouver Art Gallery, Vancuver.
Group Show. Marian Goodman Gallery, Nueva York.
Possible Worlds: Sculpture from Europe. Institute of Contemporary Arts and Serpentine Gallery, Londres.
Weitersehen (1980 Õ 1990 Õ). Museen Haus Lange and Haus Esters, Krefeld, Alemania.

1989
Theatergarden Bestiarium: The Garden as Theater as Museum. P.S. 1 Contemporary Art Center, Long Island City, Nueva York; Casino de la Exposición-Casino del Teatro Lope de Vega, Sevilla; Entrepôt-Galerie du Confort Moderne, Poitiers.
Jeunes sculpteurs espagnols: Au ras du sol, le dos au mur. Centre Albert Borschette, Bruselas.
A Room for A Doctor of Pain. Galería Marga Paz, Madrid.
Spazio umano. Galeria Cómicos, Lisboa.
80's International. Langer & Co., Nueva York.
Spain Art Today. The Museum of Modern Art, Takanawa, Karuizawa, Japón.
Magiciens de la terre. Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou and La Grande Halle-La Villette, París.
Before and After the Enthusiasm 1972-1992. KunstRai 89, Ámsterdam.
Psychological Abstraction. Deste Foundation for Contemporary Art, The House of Cyprus, Atenas.
Crise de l'objet. Galeria Cómicos, Lisboa.
Complex object. Galería Marga Paz, Madrid.
Presencias e procesos: Sobre as ultimas tendencias da arte. Casa da Parra, Santiago de Compostela.

1988
Presentation & propositions. FRAC Rhônes-Alpes, Villa du Parc, Francia.
Jan van de Pavert and Juan Muñoz. Arti et Amicitiae, Ámsterdam.
Richard Baquié, Pascal Convert, Juan Muñoz, Susana Solano. FRAC d'Aquitaine, Musée Bonnat, Bayona.
Steirischer Herbst '88. Grazer Kunstverein, Stadtmuseum Graz.

1987
Lili Dujourie/Juan Muñoz. FRAC des Pays de la Loire, Abbaye Royale de Fontevraud; Centre d'Art Contemporain, Abbaye Saint-André, Meymac, Francia.
Juan Muñoz, Julião Sarmento, José María Sicília, Jan Vercruysse. Galería Marga Paz, Madrid.
Espagne 87: Dynamiques et interrogations. ARC-Musée d'Art Moderne de la Ville, París.
Nightfire. De Appel, Ámsterdam.
Generación de los 80: Escultura: Fondos del Museo de Bellas Artes de Álava. Museo de Bellas Artes de Álava, Vitoria-Gasteiz; Museo San Telmo, Donostia-San Sebastián.

1986
Diecisiete artistas, diecisiete autonomías. Pabellón Mudéjar, Sevilla; La Lonja, Palma de Mallorca.
Pintores y escultores españoles 1981-1986. Sala de Exposiciones de la Fundación Caja de Pensiones, Madrid; Fondation Cartier pour l'Art Contemporain, París.
Chambres d'amis. Museum Van Hedendaagse Kunst, Gante, Bélgica
Aperto 86: Cuatro artistas españoles. XLII Biennale di Venezia, Venecia.
Escultura Ibérica Contemporánea. VII Bienal de Escultura de la Ciudad de Zamora, Zamora.
L'Attitude. Galeria Cómicos, Lisboa.
Ateliers internationaux des pays de la Loire. FRAC des Pays de la Loire, Abbaye Royale de Fontevraud, Francia.
Arte joven en el Palacio de la Moncloa. Palacio de la Moncloa, Madrid.

1985
Christa Dichgans, Lili Dujourie, Marlene Dumas, Lesley Foxcroft, Kees de Goede, Frank van Hemert, Christina Iglesias, Harald Klingelhöller, Mark Luyten, Juan Muñoz, Katherine Porter, Julião Sarmento, Barbara Schmidt Heins, Gabriele Schmidt-Heins, Didier Vermeiren. Stedelijk Van Abbemuseum, Eindhoven, Holanda.
Muestra de arte joven. Círculo de Bellas Artes, Madrid.

1984
Little House on the Prairie. Larc Jancou Gallery, Londres.
Madrid, Madrid, Madrid: 1974-1984. Centro Cultural de la Villa, Madrid.

1983
La Imagen del Animal: Arte prehistórico, arte contemporáneo. Caja de Ahorros y Monte de Piedad, Casa del Monte, Palacio de las Alhajas, Madrid; Caixa de Barcelona
Seis españoles en Madrid. Galería Fernando Vijande, Madrid

1982
Büro Berlin. Berlín.

1981
Fri-art 81. Fribourgo, Alemania.
Room 202. P.S. 1 Contemporary Art Center, Long Island City.

1980
Morley Gallery, Londres.
Museum Plaketu, Varsovia.
Three Days a Week: Wolfgang Koethe, Lila Mookerjee and Juan Muñoz. British Council, Londres.

1979
Dryden Street Gallery, Londres.
Half Moon Gallery, Londres.
Morley Gallery, Londres.

 

 

Premios y becas

2000

Premio Nacional de Artes Plásticas.

 

Obra en museos e instituciones

Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo, Vitoria-Gasteiz.

Colección Caja de Burgos.

Museo Patio Herreriano, Valladolid.

Fundació La Caixa.

Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.

IMMA, Irish Museum of Modern Art, Dublín.

IVAM, Institut Valencià d’Art Modern.

Tate Modern Gallery, Londres.

Museo Stedelijk de Eindhoven, Países Bajos.

FRAC Aquitaine, Burdeos.

FRAC des Pays de la Loire, Carquefou.

FRAC Limousin, Limoges.

Obra

Juan Muñoz fue un hombre polifacético, ya que aunque destacó fundamentalmente como escultor, también se dedicó a otras manifestaciones artísticas como el dibujo, la música, la radio o la literatura, llegando a ser uno de nuestros artistas más internacionales.

La figura humana y su relación con el espacio arquitectónico es el tema principal de su trabajo. Sus obras reflejan la crisis del hombre contemporáneo, su soledad, la falta de comunicación y la desubicación que sufre.

 

 

Escultura

Juan Muñoz es considerado como un renovador de la escultura contemporánea para la que recupera la figura humana. Su obra, a caballo entre la escultura clásica y la de vanguardia, está cargada de confrontaciones y juegos visuales. En ella trata el tema del doble y la dualidad de los contrarios, así trabaja la contraposición entre presencia y ausencia, multitud y soledad, ruido y silencio..., siempre jugando con lo simbólico, con los distintos significados de las cosas. Otros temas presentes en su obra son la soledad del hombre contemporáneo, su desubicación, la falta de comunicación, la identidad y la locura.

 Sus primeras obras son grandes instalaciones en las que crea elementos arquitectónicos, son objetos cotidianos que normalmente pasan desapercibidos como balcones, pasamanos, suelos, columnas o escaleras. Muñoz aisla estos elementos sacándolos de su entorno natural y presentándonoslos vacíos, como escenarios en espera de los actores. Estas obras apuntan ya uno de los temas preferidos del artista, y que será una constante en su trabajo, el interés por el espacio arquitectónico.

De estas piezas arquitectónicas pasa a la realización de obras en las que el tema central es la figura humana, pero pese a que esto puede parecernos un cambio radical en el trabajo del artista, no lo es de ninguna manera, es una evolución lógica en su trayectoria, ya que estas figuras vienen a ocupar esos espacios arquitectónicos vacíos realizados anteriormente, poniendo de manifiesto “las ausencias” en obras como Balcón/nes (1986). Muñoz realiza un juego de contrarios, entre lo que se ve y lo que no se ve pero está implícito; la ausencia de figuras humanas en los espacios vacíos le vale precisamente para hacernos pensar en esas figuras.

En un primer momento son pequeños personajes aislados, silenciosos, hieráticos, como sus ventrílocuos o enanos, cuya función es provocar extrañeza en el espectador. La relación existente entre estas figuras monocromáticas y el espacio que las circunda es fundamental en la obra de Muñoz, de ahí que sea tan importante para él el lugar donde van a ser ubicadas las obras. En cuanto a los materiales que utiliza normalmente para sus esculturas, destacan el bronce, el papel maché y la resina de poliéster.

Balcón/nes, 1986. Balcón: 60 x 75 x 41 cm; neón: 63 x 17,5 x 5 cm.Hotel Declercq (detalle), 1986. Hierro, dimensiones variables.Pasamanos con pared blanca, 1991. Madera barnizada y contrachapado pintado, 193 x 176 x 52 cm.
 

En 1986 realiza The Wasteland (Tierra baldía), la primera pieza en la que aparece su característico suelo con motivos geométricos, que crea ilusiones ópticas, engañando visualmente al espectador; al fondo sobre el suelo aparece una pequeña figura, que también se repetirá mucho en la obra de Juan Muñoz, un muñeco ventrílocuo.La figura del ventrílocuo representa la dificultad de la comunicación. Es un ventrílocuo mudo, su soledad le impide expresarse, al ser privado de la persona que emite su voz.Otra de las obras clave dentro de la trayectoria de Juan Muñoz es El apuntador. Esta pieza nos habla también de las ausencias y la soledad del individuo, la ausencia del personaje que debiera estar en el escenario, representado de nuevo por un suelo óptico, al que el apuntador debe recordar su texto, pero que extrañamente no está, no hay nadie para escuchar. De nuevo nos encontramos con una metáfora de la incomunicación que sufrimos, de la soledad del individuo en la sociedad. El tambor abandonado en el escenario es un símbolo del silencio.

The Wasteland (Tierra baldía), 1986. Bronce, papel, pintura y goma, dimensiones variables.The prompter (El apuntador), 1989. Papel maché, bronce, madera, acero y linoleum.

 

Por esta época aparece también en su obra por primera vez la figura del enano, reflejo de sus gustos por los temas y motivos del barroco, y que se repetirá profusamente a lo largo de su trayectoria, de nuevo con la intención de crear extrañeza en el espectador. El propio Juan Muñoz ha declarado que el enano le interesa como un “tipo” humano, como un personaje que representa algo que está de actualidad en nuestros días, el antihéroe. Como comenta el artista:“... Me parecen inquietantes. Si recurro a ellos para mi obra es porque tienen una gran hondura. Su físico es perfecto para contar lo que yo quiero”.

Con los enanos pretende realizar lo contrario de lo que se hacía con la estatuaria monumental tradicional, que representaba a grandes hombres, a héroes, con todos sus rasgos perfectamente definidos para que su identidad fuera fácilmente reconocible. Muñoz por el contrario encumbra a estos pequeños hombres, anónimos en la mayoría de los casos, que ganan en universalidad por su falta de particularización deliberada, no realiza retratos de un individuo en particular, sino tipos.

El espejo es otro de los objetos que se repite en las obra del artista, siempre aludiendo a la figura del doble, o como un estudio de la propia identidad; también los tambores aparecen con frecuencia en sus piezas, en este caso haciendo referencia al silencio, jugando con esa dualidad de los contrarios tan característica en él.

Sarah with blue dress, 1996. Acrílico, resina de poliester y espejo, 195 x 100 x 100 cm.Sarah in front of the mirror, 1996. Escultura en poliéster, resina y espejo, 220 x 140 x 58 cm.

 

En 1989 comienza su serie Bailarinas, figuras en bronce con una base semiesférica similar a la que luego repetirá en sus tentetieso [1]. Su aspecto nos recuerda a las meninas del barroco, son también unos personajes extraños, condenadas a bailar eternamente debido a su base redondeada aunque se presentan sin embargo inmoviles, cuando el movimiento es algo inherente a las bailarinas. De nuevo aparece aquí ese juego de contrarios que tanto le gusta al artista, quietud por movimiento, silencio por música.

Bailarinas en apartamento, 1990. Bronce y madera, 90 x 200 x 200 cm.

 

A comienzos de los noventa, las figuras de Muñoz van perdiendo rigidez y empiezan a relacionarse entre sí. Son esculturas escenográficas, grupos de figuras en interacción mutua formando escenas, actuando y creando un espacio. En 1991 comenzó sus Conversation pieces, esculturas en grupo basadas también en los muñecos tentetiso, con una base que las ancla al suelo. Con ellas Muñoz ironiza sobre la incomunicación, ya que son figuras que parece conversan entre sí, pero sin conseguirlo. El silencio, la imposibilidad de hablar de las esculturas siempre estará ahí.

Last Conversation Piece, 1994-95. Bronce, 5 figuras, dimensiones variables, aprox. 164 x 518 x 579 cm.Towards the Corner, 1998. Madera, resina, pintura y metal, 210 x 378 x 113 cm. Two figures with scissors, 2000. Resina de polyester, 145 x 65 x 60 cm / 152 x 60 x 70 cm.
 

El último trabajo que Juan Muñoz realizó antes de su prematura muerte fue una gran instalación para la Sala de turbinas de la Tate Modern de Londres, un espacio impresionante con el que cuenta esta antigua central eléctrica reconvertida ahora en museo, de 155 metros de largo por 35 de ancho. Juan Muñoz dió forma a su propio mundo, transformando completamente el espacio en esta instalación perteneciente al grupo de exposiones que se realizan dentro de este espacio y que se denominan The Unilever Series.

Double bind (Doble atadura) toma su nombre de una teoría sobre la esquizofrenia. La instalación resume en sí toda la obra del artista, en ella se dan cita todos los temas que le preocupan, la articulación del espacio, la soledad, la reflexión sobre la propia identidad, la incomunicación..., y también pueden verse en ella muchos de los elementos distintivos de su obra: balconadas, suelos, falsos agujeros, pasamanos y figuras de escala menor del natural.

Double bind, 2001. Vistas de la instalación en la Tate Modern, Londres.Double bind, 2001. Vistas de la instalación en la Tate Modern, Londres.

 

Para la instalación Juan Muñoz articuló el espacio de la Sala de Turbinas en dos niveles, cada uno con un ambiente diferente, “dos estratos de significación”, según sus propias palabras. En la parte superior, muy luminosa, las figuras fueron colocadas sobre suelos geométricos, en esta zona el acceso al público estaba cerrado, distanciando así la obra de los espectadores, para que estos tuvieran una mayor perspectiva. La parte inferior, iluminada de forma tenue con luces de neón, recreaba los orígenes del edificio de la Tate Modern, que era una antigua central eléctrica. Aquí el público podía deambular por los distintos huecos del laberinto donde se encontraban colocadas las 37 figuras muy distantes entre sí y en diversas actitudes, formando los espectadores parte de la escena. Las dos zonas estaban comunicadas por dos ascensores vacíos en continuo movimiento.

 


[1]

Tentetieso: muñeco de materia ligera, o hueco, que lleva un contrapeso en la base, y que, movido en cualquier dirección, vuelve siempre a quedar derecho. Diccionario de la lengua española.

 

 

 

Piezas radiofónicas

Además de en la escultura, Muñoz también se interesó en la creación de piezas de carácter auditivo, produciendo algunos trabajos para la radio.

 Uno de sus trabajos más reconocidos en este medio fue A Man in a Room, Gambling (Un hombre en una habitación, apostando), una serie de diez piezas con texto de Juan Muñoz y música del compositor británico Gavin Bryars, de unos cinco minutos de duración. Fueron compuestas en 1992 y emitidas por la cadena de radio de la BBC; los textos consistían en la descripción de trucos de cartas que fueron leídos por el propio Muñoz, acompañado por una composición de Bryars. Este trabajo se pudo escuchar con posterioridad, en la exposición que La Casa Encendida dedicó en el año 2005 al ya fallecido artista.

Juan Muñoz en la performance A man in a Room, Gambling. BBC Radio, Londres, 1992.

 

Dibujo

Raincoat Drawing (Dibujo impermeable), 1989. Técnica mixta sobre tela, 1095 x 1497 mm.

 

En 1988 pinta sus primeros Raincoat drawings, son dibujos oscuros de interiores de salas, dormitorios o pasillos. En una entrevista realizada por Carlos Jiménez responde así a una cuestión sobre estos dibujos negros: [1] "en realidad responden a un desplazamiento de mi interés por los exteriores de la arquitectura al interés por los interiores de la misma. Estos dibujos conllevan una extrañeza que creo que todos hemos sufrido. Es la experiencia de irse de viaje, quedarse en casa de un amigo y terminar borracho en una habitación en la que todo está normal. Tiene su mesilla, su lámpara y su cama y uno al final de cuentas no tiene que hacer más que dormir durante unas pocas horas. Y sin embargo, hay una profunda extrañeza frente a esas presencias espaciales de lo cotidiano… Yo creo que los dibujos negros conllevan esa misma imagen de lo extranjero que tenían los pasamanos, la imagen de la inutilidad de lo cotidiano.

Jimenez, Carlos. “La reinvención del hombre: Juan Muñoz”. Lápiz. N. 66 (marzo 1990), pp. 36-43.


 

Exposiciones en Artium

EL ARTE Y EL SISTEMA (DEL ARTE). COLECCIÓN ARTIUM.
Del 26 de abril de 2017 al 1 de octubre de 2017.

LA TRAMPA EN LA SONRISA. COLECCIÓN ARTIUM
Del 2 de octubre 2015 al 28 de agosto 2016

ALMA DE ENTRAÑA. TIRAR DEL HILO. LA COLECCIÓN
Del 5 de octubre de 2012 al 3 de febrero de 2013.

BASADO EN HECHOS REALES. COLECCIÓN X
Del 1 de octubre de 2010 al 4 de septiembre de 2011.

NO MÁS HÉROES. COLECCIÓN VIII
Del 2 de octubre de 2008 al 20 de septiembre de 2009

KATARSIA. GARBIKUNTZA ERRITUAK. BILDUMA V = CATARSIS. RITUALES DE PURIFICACIÓN. COLECCIÓN V
Del 9 de marzo del 2006 al 4 de marzo del 2007.

GAUZEN EGOERA. OBJEKTUA ARTEAN 1960TIK GAUR EGUNERA ARTE =EL ESTADO DE LAS COSAS. EL OBJETO EN EL ARTE DE 1960 A NUESTROS DÍAS
Del 2 de febrero al 22 de mayo del 2005.

NORABIDEAK. BILDUMA III = RUMBOS. LA COLECCIÓN III
Del 18 de marzo del 2004 al 13 de octubre del 2004.

II BILDUMA. ARTEA ESPAINAN 1960TIK GAUR ARTE = LA COLECCIÓN II. ARTE EN ESPAÑA DESDE 1960 HASTA LA ACTUALIDAD
Del 12 de noviembre del 2002 al 8 de septiembre del 2004.

BILDUMA = LA COLECCIÓN
Del 25 de abril al 22 de diciembre del 2002.

 

 

Obra en ARTIUM

Broken noses carrying a bottle # 2, 1999. Escultura, papel, resina, 244 x 52 x 52 cm.

"Circo y violencia, juego y confrontación, Broken noses carryng a bottle #2, de 1999, parece estar construida en la paradoja, en la contradicción entre estabilidad y equilibrio. La inversión de la figura principal trastoca o incluso contradice cualquier recuerdo apolíneo de la estatuaria clásica, pero además, la disposición del conjunto, que amenaza derrumbe inminente, también se enfrenta a la "equilibrada" perfección de lo que entendemos como clásico. La pieza puede concebirse también como un relato de violencia que conduce desde la peana, formada por un rollo en el que aparece repetida hasta el infinito la imagen de unos edificios en llamas, hasta la parte superior, situada en los pies, en la que dos figuras luchan a garrotazos".

 

Guerrero, escudo y muerte en la Glyptothek de Munich II, 1984. Escultura, hierro, Madera, 142 x 47 x 61 cm.
 
 

 

Letras para el arte

El 20 de mayo del 2007 la escritora Luisa Etxenike participó en la actividad Letras para el arte, ofreciendo su visión particular sobre la obra Broken noses carrying a bottle # 2 de Juan Muñoz.

Luisa Etxenike en Artium.

Recursos

Recursos en línea

Jarque, Fietta. «Los trucos sonoros de Juan Muñoz» [Recurso en línea]. El País. Dirección URL: <http://www.elpais.com/articulo/arte/trucos/sonoros/Juan/Munoz/elpepuculbab/20050312elpbabart_4/Tes> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Artículo sobre la exposición Juan Muñoz. La voz sola. Esculturas, dibujos y obras para la radio, celebrada en La Casa Encendida, Madrid, del 16 de marzo al 4 de julio del 2005.

 «Juan Muñoz» [Recurso en línea]. Artcyclopedia. Dirección URL: <http://www.artcyclopedia.com/artists/munoz_juan.html> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Página web con un listado de las exposiciones en las que ha participado el artista, así como algunas de sus obras.

«Juan Muñoz» [Recurso en línea]. Centro Andaluz de Arte Contemporáneo. Dirección URL: <http://www.caac.es/coleccion/obras06/img/mugr.htm> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Imagen de la obra de Juan Muñoz, titulada Interior de gabardina I, 1994.

«Juan Muñoz» [Recurso en línea]. Picassomio. Dirección URL: <http://www.picassomio.com/discover/artists/munoz_juan/en/> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Información sobre la vida y obra de Juan Muñoz.

«Las esculturas narrativas de Juan Muñoz» [Recurso en línea]. I-elanor. Dirección URL: <http://i-elanor.typepad.com/ielanor/2005/12/las_esculturas_.html> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Reseña de la exposición de Juan Muñoz en el Hirshhorn Museum de Washington.

Martí, Octavi. «El fulgor póstumo de Juan Muñoz» [Recurso en línea]. El País. Dirección URL: <http://www.elpais.com/articulo/cultura/fulgor/postumo/Juan/Munoz/elpepucul/20070315elpepicul_3/Tes> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Reportaje sobre la obra de Juan Muñoz y la exposición que le dedica el museo de la ciudad francesa de Grenoble.

Molina, Margot. «El escultor Juan Muñoz recibe en Sevilla su primer homenaje nacional» [Recurso en línea]. El País. Dirección URL: <http://www.elpais.com/articulo/andalucia/escultor/Juan/Munoz/recibe/Sevilla/primer/homenaje/nacional/elpepuespand/20020124elpand_43/Tes> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Artículo sobre el homenaje póstumo que la galería sevillana Pepe Cobo junto con el Centro Andaluz de Arte Contemporáneo y la Universidad de Sevilla rinden al artista Juan Muñoz.

Quiñonero, Juan Pedro. «Gloria y misterio de Juan Muñoz» [Recurso en línea]. Una temporada en el infierno. Dirección URL: <http://unatemporadaenelinfierno.net/2007/03/14/gloria-y-misterio-de-juan-munoz/> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Breve artículo sobre Juan Muñoz y su obra.

«Silencio escultórico: El escultor Juan Muñoz muestra en La Casa Encendida su interés por el sonido y la música» [Recurso en línea]. El Mundo. Metrópoli. Dirección URL: <http://www.elmundo.es/metropoli/2005/03/15/arte/1110878276.html> [Consulta: 17 de enero de 2020].

*Reseña de la exposición Juan Muñoz. La voz sola. Esculturas, dibujos y obras para la radio, celebrada en La Casa Encendida, Madrid, del 16 de marzo al 4 de julio del 2005.

 

Bibliografía

Monografías

Aperto 86. Bienal de Venecia: cuatro artistas españoles: Gerardo Delgado, Patricio Cabrera, Juan Muñoz, Guillermo Paneque. Sevilla: Junta de Andalucía. Consejería de Cultura, 1986

Dujourie, Lili. Lili Dujourie, Juan Muñoz. Abbaye de Fontevraud: FRAC des Pays de la Loire, 1987.

Lingwood, James. Juan Muñoz: monólogos y diálogos. Madrid: Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 1996.

Muñoz, Juan. Double Bind. London: Tate Modern.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz. Algunos dibujos en óleo y tinta 1996-1998. Miengo: Sala Robayera, 1999.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz. New York: Dia Center for the Arts, 1999.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz. Nimes: Carré d'Art-Musée d'Art Contemporain, 1994.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz. The nature of visual illusion. Humlebaek: Lousiana Museum for Moderne Kunst, 2000.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz. Washington, DC: Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Smithsonian Institution; Chicago: Art Institute of Chicago, 2001.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: mobiliaro, grabados. Turin: Marco Noire Contemporary Art, 1996.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: portrait of a turkish man drawing. Boston: Isabella Stewart Gardner Museum, 1995.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: rooms of my mind. Düsseldorf: K20 K21 Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen, 2006.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: sculptures de 1985 à 1987. Bordeaux: Capc Musée d'Art Contemporain de Bordeaux, 1987.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: skulpturen, installaties en tekeningen. Eindhoven: Stedelijk van Abbemuseum, 1993.

Muñoz, Juan. Juan Muñoz: Arbeiten 1988 bis 1990. Krefeld: Museum Haus lange, 1993.

Muñoz, Juan. Segment. Geneva: Centre d'Art Contemporain Genève; Chicago: Renaissance Society at the University of Chicago, 1990.

Presencias e procesos: sobre as últimas tendencias da arte: Jorge Barbi, Joan Brossa, Pedro G. Romero, Cristina Iglesias, Din Matamoro, Anna Mauri, Juan Muñoz. La Coruña: Xunta de Galicia, 1989.

Salzman, Gregory. Meeting place: Robert Gober, Liz Magor, Juan Muñoz: an exhibition. North York, Ontario: Art Gallery of York University, 1990.

Silence Please!: stories after the works of Juan Muñoz. Dublin: The Irish Museum of Modern Art; Zurich: Scalo, 1996.

Artículos

«El estado del arte». Sur Exprés. (noviembre-diciembre 1987); pp. 49-55

«Juan Muñoz at the Centre d’Art Contemporain». Flash Art. Vol. 24, n. 156 (enero-febrero); p. 155.

«Juan Muñoz». Galeries Magazine. N. 17 (febrero-marzo 1987).

Brea, José Luis. «Juan Muñoz. The other speaks». New Art Internacional. 1988; pp. 62-64.

Brea, José Luis. «Juan Muñoz. The system of objects». Flash art. N. 137 (enero-febrero 1988), p. 88.

Brea, José Luis. «Juan Muñoz: nada es tan opaco como un espejo». Sur Exprés. N. 1 (abril-mayo 1987); pp. 32-40.

Bryars, Gavin. «Man in a room, Gambling». Parkett. N. 43, 1995; pp. 52-62.

Calvo Serraller, Francisco. «La tercera mirada del ministerio, Juan Muñoz». El País. (17 noviembre 1984).

Calvo Serraller, Francisco. «Las imágenes rotas de un agonista». El País. (19 diciembre 1986).

Christov-Bakargiev, Carolyn. «Something nowhere». Flash art. N. 139 (mayo-junio 1988); pp. 80-85.

Cooke, Lynne. «Juan Muñoz and the specularity of the divided self». Parkett. N. 43, 1995; pp. 20-27.

García, Aurora. «Juan Muñoz. Galería Marga Paz». Artforum. Vol. 28, n. 6 (febrero 1990); p.149.

Grout, Catherine. «Cristina Iglesias, Juan Muñoz: sculptures». Artstudio. N. 14 (otoño 1989); pp. 110-117.

Lingwood, James. «A conversation. New York, 22 January 1995». Parkett. N. 43, 1995; pp. 42-51.

Melo, Alexandre. «The art of conversation». Parkett. N. 43, 1995; pp. 28-41.

Phillipson, Michael. «Juan Muñoz». Artscribe. (Marzo-abril 1988).

Power, Kevin. «Juan Muñoz, Marga Paz». Artscribe. (Verano 1987); p. 93.