Esther Ferrer

Esther Ferrer (San Sebastián, 1937) es una figura referente en el ámbito internacional, y su obra se desarrolla en el campo de la performance, la escultura o la instalación.
Su trabajo ha sido expuesto en centros tan prestigiosos como el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía de Madrid, el Centro Pompidou de París, el Museo de Bellas Artes de Río de Janeiro, el Museo de Arte Contemporáneo de Roskilde, Dinamarca, o el Guggenheim Bilbao, entre otros. Su trayectoria ha sido reconocida por los premios Nacional de Artes Plásticas en 2008, Gure Artea en 2012 y el Velázquez en 2014.

El Museo Artium le dedicó en 2011 la muestra En cuatro movimientos y su obra forma parte de la nueva exposición que gira en torno a los fondos de la Colección. En el año 2019 la obra Acciones corporales (1975) entró a formar parte de la colección del Museo.

 

 

 

Exposiciones individuales

2019
Esther Ferrer. 2,3,5,7,11,13,17,19,23.  abakalera, Donostia / San Sebastián.
Esther Ferrer. Centro Atlántico de Arte Moderno (CAAM), Gran Canaria

2018
Esther Ferrer - Entre Intimidad Y Exhortación. Espaivisor - Galería Visor, Valencia.
Esther Ferrer: Intertwined Spaces. Museo Guggenheim de Arte Moderno y Contemporáneo, Bilbao.

2017
Todas las variaciones son válidas, incluida esta. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.

2016
Esther Ferrer | Musica angelica e musica celestiale. Una Vetrina, Roma.
Esther Ferrer - Entre Líneas Y Cosas. CEART - Centro de Arte Tomás y Valiente, Madrid.

2014
Esther Ferrer "Dans le cadre de l'art (3)”. Galerie Lara Vincy, Paris.
Esther Ferrer Face B. Image/Autoportrait. Galerie Lara Vincy, Paris.
Esther Ferrer - Face B. Image / Autoportrait. Musée d´art contemporain du Val-de-Marne MAC/Val, Vitri-sur-Seine (Francia)

2013
Esther Ferrer  le chemin se fait en marchant (face A).  FRAC-Fonds Régional d'Art Contemporain, Rennes, Francia.

2012
Esther Ferrer. Angels Barcelona, Barcelona.
Esther Ferrer. Trinta Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.
Esther Ferrer. Es Baluard Museu d’Art Modern, Palma de Mallorca.
Esther Ferrer. En Cuatro Movimientos. Centro Galego de Arte Contemporánea (CGAC), Santiago de Compostela.


2011
En cuatro movimientos. Artium, Vitoria-Gasteiz.

2010
Por Partes. Espaivisor - Galería Visor, Valencia.
El poema de los números primos + triángulos. Galería Altxerri, Donostia / San Sebastián

2009
La parte de los ángeles. Casal Solleric, Palma de Mallorca.
Galerie Lara Vincy Esther FERRER : "Dans le cadre de l'art" (3). Galerie Lara Vincy, París.

2008
Esther Ferrer. Trinta Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.
Esther Ferrer - Autorretrato en el tiempo. Angels Barcelona, Barcelona.

2007
Esther Ferrer. No ritmo do tempo. Museu Nacional de Belas Artes, Río de Janeiro.
TRANSacciones. Museo Universitario de Ciencia y Arte - MUCA, México.
Autorretrato en el espacio. Instituto Cervantes - Toulouse (Francia).

2006
Al ritmo del tiempo. Instituto Cervantes Roma. 

2005
Performance X - - Trace. Installaction Art Space, Cardiff (Gales) (closed, 2007).
Al ritmo del tiempo. Koldo Mitxelena, Donostia-San Sebastián; Círculo de Bellas Artes, Madrid

2004
Esther Ferrer. Fiac'04. Galería Lara Vincy, París.

2003
 Duero Aguas discursivas. Fundación Rey Alfonso Henriquez, Toro.

2002
Galerie Lara Vincy Esther FERRER : Le poème des nombres premiers. Galerie Lara Vincy, París.
Galeria Labirynt BWA - Lublin (Polonia)

2001
Esther Ferrer. Museum of Contemporary Art. Roskilde, Dinamarca.

2000
Sur la photo. Galerie J. et J. Donguy, Paris.
Installation Géométrique. Galeria Arsenal, Bialystok, Polonia.
Lieu commun - Installation: Inter-Vention. Institut Francais, Bremen
Indisposition. Galerie Schüppenhauer, Köln.

1999
Bienal de Venecia, Venecia.
Experimental Intermedia, Silla ZAJ, Instalación - El Huis, Gante.

1998
De la acción al objeto y viceversa. Centro Andaluz de Arte Contemporáneo, Sevilla.
Le livre du sexe/Le livre des têtes. C.I.P.M.(Centre International de Poesie de Marseille), Marsella.

1997
Poema de los números primos III. Galería Trayecto,Vitoria-Gasteiz.
De la acción al objeto y viceversa. Koldo Mitxelena Kulturunea, San Sebastián.

1996
Le poème des nombres premiers II. Galería Satellite, París.

1995
La série des séries. Galería J. et J. DONGUY, París

1993
Las Cosas. Le Lieu, Quebec, Canada
Objet contextualisé/Objet decontextualisé. Galería J. et J. DONGUY, París

1992
Dans le cadre” Galería Satellite, París.

1991
Autoportraits. Galeria Aele, Madrid.

1989
Por Partes. Galería Visor, Valencia.

1986
Instalación basada en los números primos. Fondation Danae, Pouilly.

1985
El poema de los números primos". Galeria BUADES, Madrid.
Instalación basada en los números primos. Apolohuis, Eindoven, Holanda.

1977
Perfiles. De la acción al objeto y viceversa. Koldo Mitxelena, Donostia / San Sebastián.

1974
Autour d'une exposition, Chateau de Nancel.
Perfiles, Instalación. Fundació Miró, Barcelona.

 

 

 

Exposiciones colectivas (selección)

2020
Zeru bat, hamaika bide. Prácticas artísticas en el País Vasco entre 1977 y 2002. Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo. Vitoria-Gasteiz.
Monocromo género neutro. MUSAC, León.
Acción. Una historia provisional de los 90. MACBA, Barcelona.
Mujeres fotógrafas. Una historia contada a medias. Tabakalera, Madrid.
Artistas en la Colección de Arte de Banco Sabadell. Sala de Exposiciones SabadellHerrero, Oviedo

2019
la Caixa - Collection of Contemporary Art Selected by Maria Fusco. Whitechapel Art Gallery, Londres.
¡Dulces Sueños! les Abattoirs - FRAC Midi-Pyrénées, Toulouse.
El giro notacional. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC), Léon.
Starke Stücke. Stadtgalerie Saarbrücken. Saarbrücken, Alemania.
Lignes de vies – une exposition de légendes. Musée d´art contemporain du Val-de-Marne MAC/Val, Vitry-sur-Seine, Francia.
Picasso and the Exodus. Je suis né étrangerles Abattoirs. FRAC Midi-Pyrénées, Toulouse.
Der Duft der Bilder, Werke der colección olorVISUAL, Barcelona. Städtische Galerie Delmenhorst, Delmenhorst, Alemania.
Décoloniser le corps. Eternal Gallery, Tours, Francia.
Entusiasmo. Reto y obstinación en la Colección MACBA. Exposición itinerante 2017-2019 .
VANG. Músicas en vanguardia: Variaciones, de Esther Ferrer. CentroCentro, Madrid.
¡FEMINISMOS! - La Vanguardia Feminista de los años setenta. Obras de la Verbund Collection, Viena. Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona CCCB, Barcelona.

2018
El poder del Arte. Obras de la colección del Museo Reina Sofía. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.
Entusiasme: El repte i l’obstinació en la Colecció MACBA. Museu de la Pell d´Igualada i Comarcal de l´Anoia, Igualada (España).
Después del 68. Arte y prácticas artísticas en el país Vasco 1968-2018. Museo de Bellas Artes de Bilbao, Bilbao.
Tom Johnson, Esther Ferrer - Números, músicas y formas. Angels Barcelona, Barcelona.
WOMAN The Feminist Avant-Garde of the 1970s. Works from the Sammlung Verbund Collection Vienna. Stavanger Art Museum, Stavanger(Noruega).
El arte (Acto 1). Colección Artium. Artium, Vitoria-Gasteiz.
Provincia 53. Arte, Territorio y Descolonización del Sáhara. Centro de Arte y Naturaleza - Fundación Beulas (CDAN), Huesca.
Feminist Avant-garde Of The 1970s. The Brno House of Arts, Brno. República Checa
Measurements.The Société, Bruselas; Berlín
A lheure du dessin, 6e temps - trace. Château de Servières, Marseille
eléctrico y lejano. Fotografía contemporánea colección olorVISUAL, Centre Cultural Tecla Sala
Transart '30. Gallery of Art Nové Zámky / Galéria umenia v Nových Zámkoch, Nové Zámky, Eslovaquia
Women On Paper. Gandy Gallery, Bratislava, Eslovaquia
Manières de faire, manières d'agir. le Bel Ordinaire - espace d’art contemporain, Billière, Francia.
The Live Creature. La Kunsthalle Mulhouse, Mulhouse, Francia.
I am what I am. ICI.Gallery, París.
The Way You Read A Book Is Different To How I Tell You A Story. Galerie Fred Jahn, Munich, Alemania.
Muchos Caminos. Imágenes Contemporáneas del Camino de Santiago. MUSAC, León.
Inéditos 2018. Cuerpo presente. Censura y performatividad. La Casa Encendida, Madrid.

2017
El arte y el sistema (del arte). Colección Artium. Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo, Vitoria-Gasteiz.
Provincia 53. Arte, territorio y descolonización del Sáhara. MUSAC, Léon.
Entusiasmo. El reto y el empeño en la Colección MACBA. Museu de Badalona , Badalona.
Homeland Damer. House Gallery Tipperary, Irlanda.
Multiples +. Galerie Lara Vincy,París.
Loop Festival 2017, Barcelona.
Tous, des sang-meles. Musée d´art contemporain du Val-de-Marne MAC/Val. Vitry-sur-Seine, Francia.
SoixanteDixSept, Hôtel du Pavot… FRAC - Ile-de-France, Château Rentilly, Bussy-Saint-Georges, Francia.
[EX]POSICIONES CRÍTICAS. DISCURSOS CRÍTICOS EN EL ARTE ESPAÑOL, 1975-1995. Centro Galego de Arte Contemporánea (CGAC), Santiago de Compostela.
Discursos Premeditados Colección Fundación Caja Mediterráneo. Museo de Bellas Artes de Valencia, Valencia.
Self-organization. Fundación Joan Miró, Barcelona.
Constelaciones. Poesía experimental en España (1963-2016). Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC), Léon.
HERstory - des archives à l'heure des postféminismes. Maison des Arts de Malakoff, Malakoff, Francia.

2016
l cuerpo desvelado. Arte y fotografía en la Colección Alcobendas. Fundación Caja de Burgos, Burgos.
En chantier. Galerie Lara Vincy, París.
MACBA Collection 31. Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA), Barcelona.
Turning Pages / Modern book culture in the collections of the Olomouc Museum of Art. Zapadoceska galerie, Pilsen, República Checa.
virage. Galerie de Roussan, París.
Vigies and Co. Centre d'Art Ville de Dudelange, Dudelange, Luxemburgo.
Performance schreiben: Skript, Notation, Partitur. Ein Projekt von Sibylle Omlin. Kunstraum Kreuzlingen, Kreuzlingen, Suiza.
Vestir y Desvestir Cuerpos. Fenomenologías de aparición. Centre d’Art la Panera, Lleida.
Arte sonoro en España (1961-2016). Museu d'Art Espanyol Contemporani, Palma de Mallorca.
Accrochage des artistes de la galerie. Galerie Lara Vincy, París

2015        
Répétition. FRAC Franche-comté, Besançon, Francia.
Microhistorias en París – Nil Yalter/Françoise Janicot/Esther Ferrer. Espaivisor, Valencia.
ARCO – Madrid: Galeria Angels (Barcelona) – Galeria Espaivisor (Valencia).
L’effet Vertigo. Musée d´art contemporain du Val-de-Marne MAC/ValVitry-sur-Seine, Francia.
La trampa en la sonrisa. Colección Artium. Artium, Vitoria-Gasteiz.
En cuerpo y alma. Mujeres artistas de los siglos XX y XXI. Sala kubo-kutxa, San Sebastián.
Deseos y necesidades. Nuevas incorporaciones a la Colección MACBA. Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA), Barcelona.
Self-timer Stories. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC), Léon.
El Artista «sujeto» de su obra. Galería Vanguardia, Bilbao.
Ellas. Creadoras de los siglos XX y XXI. CAC Vélez Málaga, Vélez-Málaga.
La Répétition. FRAC - Franche-Comté, Besançon, Francia.
If A Circle Meets Itself. Hollybush Gardens, Londres.
Microhistorias en París. Espaivisor, Valencia.

2014
Face B. Image / Autoportrait. MAC VAL MAC/VAL Musée d’Art Contemporainne de Val de Marne - Vitry sur Seine, Francia.
Emilio López-Menchero & Esther Ferrer. Central Art Bruxelles, Bélgica.
Un temps sur mesure. Villa Bernasconi, Lancy, Suiza.
Históris de l’Espai 10 i l’Espai 13 de la Fundació Joan Miro. Fondació Joan Miró, Barcelona.
Drawing now. Salon du Dessin contemporain – Carreau du Templme, París.
Où donc est passé le réel. Chapelle de la Visitation, Espace d'Art Contemporain, Thonon les Bains, Francia.
Atteinte à la beauté. Au le corps déconstruit dans l’art contemporain. Musexpo, Villetaneuse, Francia.
Performance festival, Jeter son corps dans la bataille Le Commun. Bâtiment d'Art Contemporain (BAC), Ginebra, Suiza.
Escritura Experimental en España, 1965-1983. Círculo de Bellas Artes de Madrid (CBA), Madrid.
La piel translúcida. Obras de la Colección Iberdrola. Patio Herreriano, Museo de Arte Contemporáneo Español, Valladolid.
Artevida (Política). Museu de Arte Moderna Río de Janeiro (MAM), Río de Janeiro.
Memoria de la diversidad ( Expediente I/B ). Sala Rekalde, Bilbao.
lll. Manifesto. Art Today, Facing Doubts. Fabra i Coats – Barcelona.
Contratiempos. CaixaForum Barcelona, Barcelona.
V Bienal de Arte Contemporáneo de la Fundación Once. CentroCentro Cibeles, Madrid.
De la naturaleza humana. Colección Caja Mediterráneo. Museo de Arte Contemporaneo de Alicante (MACA), Alicante.
PER/FORM. How to do things with[out] words. CA2M - Centro de Arte Dos de Mayo, Madrid.
Haver fet un lloc on els artistes tinguin dret a equivocar-se. Fundación Joan Miró, Barcelona.
Des choses en moins, des choses en plus [something less, something more]. Palais de Tokyo, París.
Variation. Lo Obsesivo Como Forma de Paisaje en la Colección Fundación Arco. Centro de Arte Alcobendas (CAA), Madrid.

2013
On the revolution and its body. Angels Barcelona, Barcelona.
Steina & Woody Vasulka : Video Vintage 1963-1983. Beirut Art Center, Beirut.
Cuando el mundo se hace plano. Artistas de Iberoamérica en la Colección CAAM. San Martín - Centro de la Cultura Contemporánea, Las Palmas de Gran Canaria.
El Teatro del Arte. Colección La Caixa. Centro de Arte Caja Burgos (CAB), Burgos.
1813. Asedio, incendio y reconstrucción de San Sebastián. Museo San Telmo, San Sebastián.
Sur la mauvaise pente. Galerie de Roussan, París.
re.act.feminism #2 - A Performing ArchiveAdK. Akademie der Künste Pariser Platz, Berlín.
Eve: creators from Spain, Latin America and Arab countries. Jordan National Gallery of Fine Arts,Amman, Jordania.
Summer Group Show. Galerie Lara Vincy, París.
Sobre Papel / On Paper. Centro de Artes Visuales Helga de Alvear, Cáceres.
Mujer. La Vanguardia feminista de los años 70. Obras de la Sammlung Verbund, Viena. Círculo de Bellas Artes de Madrid (CBA), Madrid.
Una posibilidad de escape. Para asaltar el Estudio de la Realidad y volver a grabar el universo. Espai d´Art Contemporani de Castelló (EACC), Castellon de la Plana.
Video Vintage 1963-1983. Beirut Art Center, Beirut, Líbano.
Poétique D'objets. Lieu d'Art et Action Contemporaine de Dunkerque (LAAC), Dunkerque, Francia.
sous influences - arts plastiques et psychotropes. La Maison Rouge, París.
XX Photocollection Alcobendas, Madrid. Centro de Arte Alcobendas (CAA), Madrid.

2012
Steina & Woody Vasulka : Vidéo Vintage 1963-1983. Centre Pompidou - Musée National d´Art Moderne, París.
re.act.feminism #2 - a performing archive. Fundación Antoni Tàpies, Barcelona; Museet for Samtidskunst / Museum of Contemporary Art, Roskilde, Dinamarca; Galerija Miroslav Kraljevic, Zagreb, Croacia; Wyspa Institute of Art, Gdansk, Polonia.
Autofocus. Galerie Lara Vincy, París.
Narren. Künstler. HeiligeBundeskunsthalle, Bonn, Alemania.
Ellas. Creadoras de los Siglos XX y XX. Centro Municipal de las Artes, Alcorcón; Centro Cultural Isabel de Farnesio, Aranjuez.
Desnudando a Eva: Creadoras del S. XX-XXI. Instituto Cervantes, Pekín, China.
Ben, Raymond Hains, Gil J Wolman... Galerie Lara Vincy, París.
En torno a Genealogías feministas en el arte español: 1960-2010.  Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León (MUSAC), Léon.
Six Ways To Sunday #03 – Cac Brétigny Reversibility. A Theatre Of De Creation. Peep-Hole, Milán.
Vidéo Vintage 1963-1983. Centre Pompidou, París.
Teatro de anatomía. RMS El Espacio, Madrid.
Spirits of Internationalism 6 European collections, 1956 - 1986. Stedelijk Van Abbemuseum, Eindhoven, Holanda.
THE END. Centro de Recursos Medioambientales de Cristina Enea, Donostia / San Sebastián.

2011
Accrochage des artistes de la galerie. Galerie Lara Vincy, París.
Dezgolind-o pe Eva la Muzeul Naţional de Artă Contemporană. National Museum of Contemporary Art (MNAC), Bucarest.
Eva entkleiden. Instituto Cervantes, Berlín.
Experiencias 4. Museo de Arte Moderno y Contemporáneo de Santander (MAS), Santander.
Contratemps. Angels Barcelona, Barcelona.
The International. Museum of Contemporary Art Metelkova, Ljubljana, Eslovenia.
PortraitsLa Conciergerie. Centre d'art contemporain La Motte, Servolex, Francia.

2010
Autoritratte (Female self portraits) / Sala delle Reali Poste. Galleria degli Uffizi, Florencia.
El Ángel Exterminador - A Room for Spanish Contemporary Art. BOZAR - Palais des Beaux-Arts / Paleis voor Schone Kunsten, Bruselas.
Conceptos: Selección de fondos del Museo Vostell Malpartida. Museo Vostell Malpartida, Malpartida de Cáceres.
Before Everything. CA2M - Centro de Arte Dos de Mayo, Madrid.
Noise & Capitalism - Exhibition as Concert. CAC Centre d´art contemporain de Brétigny, Francia
Exposition des artistes de la galerie. Galerie Lara Vincy, París.
Propos D'europe 9.0 - Des Artistes Espagnols À Paris. Fondation Hippocrène, París.
Valparaiso Intervenciones 2010. Consejo Nacional de la Cultura y de las Artes, Valparaíso, Chile.
Estancias. Prácticas restituyentes sobre la Colección Artium. Artium, Vitoria-Gasteiz.

2009
Galerie Lara Vincy Accrochage des artistes de la galerie. Galerie Lara Vincy, París.
Rebelle - Kunst & Feminisme 1969 - 2009. Museum voor Moderne Kunst Arnhem - MMKA, Arnhem.
A mancha humana / the human stein. CGAC - Centro Galego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.
Diálogos. Centro de Arte La Regenta, Las Palmas de Gran Canaria.

2008
re.act.feminism - performancekunst der 1960er und 70er jahre heute. AdK - Akademie der Künste, Berlín.
España 1957-2007. L’arte spagnola da Picasso, Mirò e Tápies ai nostri giorni. Palazzo Sant'Elia, Palermo.
Recuerdos compartidos. Artium Vitoria-Gasteiz.

2007
A batalla dos xéneros. CGAC - Centro Galego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela.
Incognitas. Museo Guggenheim de Arte Moderno y Contemporáneo, Bilbao.
2 ou 3 choses que j´ignore d´elles - 49 NORD 6 EST. Frac Lorraine, Metz.
Sands Murray-Wassink - Above Average Looking / Accessible Lives (SOMATOPOWER). Lothringer13 - Städtische Kunsthalle München, Munich.
Dans le sens du non-sens. Galerie Lara Vincy, París
En quete d`identite. Centre photographique d’Ile-de-France , Pontault  Combault, Francia.

2006
Galerie Lara Vincy Après dAdA ?. Galerie Lara Vincy, París.
Sucedió. Selección de Arte Conceptual Europeo en las Colecciones del Museo Vostell Malpartida. 1958-2000. Museo Vostell Malpartida.

2005
El Arte Sucede - Origen de las prácticas conceptuales en España (1965-1980). Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.
Chronos. Cesac - Centro Sperimentale per le Arti Contemporanee, Caraglio (closed).
Desacuerdos. Museu d´Art Contemporani de Barcelona - MACBA, Barcelona.

2004
La Colección en contexto. Artium, Vitoria-Gasteiz.

2003
Pic Nic A Capri. Dispari & Dispary Project, Reggio Emilia.

2002
La Colección. Artium, Vitoria-Gasteiz.

2001
Zaj. Galerie und Edition Hundertmark - Cologne, Colonia (closed, 2003).
Minimalismos. Un signo de los tiempos. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.
Madrid, Arco'01. Parque Ferial Juan Carlos I.
La década de los noventa en el Museo de Bellas Artes de Álava. Presente remoto. Sala Amárica, Vitoria-Gasteiz.

2000
Narcisse Blesse. Passage de Retz, París.

1999
Intermedia / Tribute to Dick Higgins. Ernst Museum Budapest, Budapest.
El espacio del sonido. Koldo Mitxelena Kulturunea, San Sebastián.
Pasión, memoria, política. Miradas de extrañamientos. Fondos del Museo de Bellas Artes de Álava. Sala Amárica, Vitoria-Gasteiz.

1997
Des femmes. Galerie J et J Donguy, París.

1996
Arte español para el fin del siglo. Santa Tecla, Barcelona.
Galería Trayecto, Vitoria-Gasteiz.
ZAJ. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid.

1995
En l’Esperit de Fluxus. Fundació Tàpies, Barcelona.
La série des séries. París, Galería J. et J. Donguy.
Formas del tiempo. Almagro, Ciudad Real, Galería Fúcares.

1994
Riquiqui. Galerie Satellite, París.

1993
Buch Art. FraguenMuseum, Bonn.

1992
L’amour. Galerie Satellite, París.

1991
Papier. Musée d’art et d’histoire, Neufchetel, Suiza.

1990
Múltiples. Galería Estampa, Madrid.
Ubi Fluxus ibi Motus. Bienal de Venecia, Italia.
ZAJ, 25 años de ZAJ. Galeria Estampa, Madrid; Milanopoesia, Milán.
XLIV. Esposizione Biennale Internazionale d'Arte della Città di Venezia.

1989
París ([Francia) por supuesto. Casa de España, París.

1987
Galería Buades, Madrid.

1985
La Revue parlée- L’air et l’eau. Centre Georges Pompidou, París.

1983
Fuera de formato. Centro Cultural de la Villa de Madrid.
La femme et l’Art. 1ª. Trienal de Landeron, Suiza.

 

 

 

Obra

Tras sus inicios en el grupo neodadaísta Zaj, su posterior carrera ha desarrollado una intensa meditación sobre el arte desde el arte, utilizando su cuerpo como soporte de performances e instalaciones reflexivas. Siempre trabaja por series y en su obra el absurdo es un componente de peso.

En sus performances los objetos, junto al tiempo real o la repetición, siempre han tenido gran importancia. Las acciones de Esther Ferrer se han caracterizado a menudo por su ausencia de acción, su elementalidad y su interrogar al espectador. La instalación y el video son los únicos recursos que suele emplear para presentar sus performances. Esther Ferrer invita a quienes se acercan o enfrentan a la obra a experimentarla o vivirla a partir de distintas opciones que pueden o no tomarse en cuenta.

La presencia del ready made, alterada por la artista con objetos vulgares que nunca serían ready mades en el sentido duchampiano, martillos, sillas, despertadores, lechugas, y la idea de duración, del tiempo del espectador como parte de su vida real, han marcado buena parte de sus trabajos. Es también una constante en su obra la utilización del hilo, tanto empleándolo como material constructivo, como manteniendo sus funciones dentro de lo cotidiano. Con él traza geometrías, como en la serie de Números primos, cose y zurce, como en el Homenaje a Fontana, borda sus Autorretratos, o lo enreda en el Libro del sexo. Pero el hilo pierde su autonomía y significado propio en las instalaciones con objetos, en el caso de Madre Patria los hilos hacen de “patas de araña”.

La sillas son un elemento recurrente en la obra de Esther Ferrer al considerarlas un objeto en el que pasamos muchas horas y en el que en la medida en que mayor eres mayor tiempo compartes. De hecho una de sus esculturas es una silla sobre la que coloca la leyenda: “Permanezca en ella hasta que la muerte los separe”.

Instalación Suspended chair.

 

A partir de los años 80 empezó a hacer una serie de fotografías de partes de su cuerpo: la cabeza, el sexo, la mano… eran una serie de autorretratos que componían libros: El libro de las cabezas, El libro del sexo, etc., estos se expusieron por primera vez en la muestra Fuera de formato, Madrid. Tras esta llego la serie de Números Primos.

   El libro de las cabezas Autorretrato en el tiempo. 1981/1999.

 

El poema de los números primos

“Tras algunos años, en la década de los 70, realizando proyectos con estructuras geométricas definidas únicamente en función de mis propios criterios, sentí la necesidad de pensar otras en las cuales mis preferencias estéticas jugaran un papel secundario. Estructuras libres que pudieran evolucionar por si mismas, según su lógica interna...

Durante algún tiempo no conseguí un resultado que me satisficiera hasta que una noche soñé con los números primos, así empecé la serie, EL POEMA DE LOS NÚMEROS PRIMOS.

Al principio fue bastante descorazonador, amigos matemáticos me decían que nunca conseguiría una estructura válida, pues los números primos no son previsibles. Lo único que se sabe, me decían, es que su frecuencia disminuye a medida que se avanza en la serie.

Efectivamente tardé bastante tiempo en comprender que era mejor no prever nada, dejar que la estructura evolucionara en función de la dinámica interna de la serie, lo que da como resultado que cada obra es diferente, aunque aplique el mismo sistema para visualizar el movimiento de la serie, algunas veces comienzo por 1, 2, 3, 4 etc. , pero también lo puedo hacer por 3.000 ó 4.000 e incluso 15.000.000 o más o por 41, según la observación de Stanislav Ulam, lo que da una línea interrumpida de 40 números primos. Otras veces, decido privilegiar los números gemelos, es decir aquellos dos números primos que están únicamente separados por un número entero, como 11 y 13 por ejemplo. Hace ya muchos años realicé un cuadro (hilo sobre lienzo) con los dos números primos gemelos más grandes que se conocían en la época, tenían 703 cifras; en 1993 el número primo más grande tenía ya 258.716, con la evolución de las computadoras supongo que hoy se pueden calcular primos con un número de cifras mucho más importante.

Lo primero que sorprende cuando se comienza a trabajar con la serie de los números primos es que - cualquiera que sea el sistema utilizado - el resultado es siempre equilibrado, hermoso, y lo segundo es que cuanto más grande es la obra, es decir cuanto más números la forman, más interesante es la estructura, nunca simétrica, siempre en movimiento, por ello siempre he pensado en realizar obras monumentales como suelos, muros, tapicerías etc.

Al penetrar el universo de los números primos se tiene la sensación de que son la traducción, el reflejo, de un caos universal, magnífico, continuamente en evolución, que no se repite jamás, pero que pese a ello, es siempre el mismo. Un caos en cuyo interior parece existir un orden, un orden extraño, curioso.

Trabajar con esta serie es fascinante y tranquilizador al mismo tiempo, es una tarea minuciosa - nunca estoy segura de no haber cometido algún error - obsesionante, tan obsesionante, que llega un momento en que hay que abandonarlo, al menos durante cierto tiempo, pues al intentar penetrar ese hipotético y curioso orden que imagino puede existir en el caos, se corre el riesgo de partir muy lejos, incluso demasiado lejos... allí donde quizás no hay retorno posible”.

Esther Ferrer

Instalaciones basadas en la serie de los números primos Galería Trayecto (Cinta adhesiva sobre suelo. Medidas variables).
 
 

Los números primos: matemáticas y arte

Para empezar, la serie de los números primos es curiosa:

1, 2, 3, 5, 7, 11, 13, 17, 19, 23, 29, 31 ......

¿Por qué salta seis números, del 23 al 29?

¿Por qué encontramos con frecuencia números primos con una diferencia de dos, lo que se llama números gemelos, como por ejemplo 17 y 19 ó 29 y 31?

Hoy se sabe que habrá números primos hasta el infinito y que la distancia media entre ellos será cada vez más grande, incluso se puede probar que algunos mega números son primos, como por ejemplo:

2216091 - 1

que será un número de 65.050 cifras, si se escribe normalmente.

Pero hay muchas cosas que no sabemos, por ejemplo no se ha encontrado todavía una fórmula para calcular el 500° número primo por, ni la fórmula exacta que nos dé la cantidad de números primos entre 9.000 y 10.000. Cuando se pregunta a un matemático si 791 es un número primo o no, la respuesta es consultar una tabla o pedir a la computadora que divida 791 por todos los números primos hasta 23.

Por todas partes encontramos dilemas, frustraciones, cuestiones no resueltas desde Euclides y Eratostenes, pero el hombre es pretencioso y piensa que puede llegar a encontrar un orden en el universo, convencido de que existen fórmulas para los fenómenos naturales y que un día comprenderá también la serie de los números primos.

Mientras los matemáticos intentan progresar en sus investigaciones, hay artistas que intentan mostrar cosas que ni las tablas ni los ordenadores consiguen, y este es el objetivo principal de muchas de las obras que Esther Ferrer ha dedicado a este tema. En cada obra, distribuye, relaciona, colorea, enmarca los números primos según un sistema diferente de reglas estrictas y en cada obra la red de los números primos se manifiesta de una manera diferente.

¡Miren, cuenten, midan! ¡Observen el orden del universo!

Tom Johnson

París, 1986

 

Obras radiofónicas

Au rythme du temps - Para Radio Nacional de España - Madrid.
 
TA TE Tl TO TU o la Agricultura en la Edad Media- Para Radio Nacional de España-Madrid.
 

The artist in the Swarming Stage of Manking

Texto para el Symposium de Hetapollohaus, Eindhoven (Holanda), 1995. Sobre el papel del arte y el artista en nuestra sociedad post-moderna.

(Original en inglés, traducción de Esther Ferrer)

“Realmente no puedo dar una respuesta a esta cuestión, al menos no una respuesta general o una respuesta abstracta. No sé lo que el arte debe ser en este fin de siglo y de milenario.

Cuando hago arte, no soy consciente de interpretar un papel específico, lo hago como persona no como artista.

 

Performance.

 

La mayoría de las veces, además, no me identifico con el discurso artístico en boga.

Normalmente asocio la creatividad (creación) con el anarquismo. Empleo la palabra creación en lugar de arte conscientemente, porque para mí el arte es otra cosa, en cierta manera algo mucho más limitado que la creación.

Cuando hablo de creatividad o creación lo hago insistiendo en su sentido placentero, de producción de placer, algo que sirve sobre todo y en primer lugar a quien lo practica. Una práctica que se realiza sin prestar atención a las consecuencias (juicios de los otros, dificultades materiales etc.) y sin dejarse condicionar por obligaciones o compromisos. En la creación no hay más dueño que uno mismo, exactamente lo mismo que el anarquismo.

 A. Saifran.

 

La creación, como el anarquismo, es una elección completamente gratuita, que no compromete más que a uno mismo y que uno libremente decide practicar.

Normalmente me gusta definir el anarquismo, como defino la creación, como una práctica de la libertad, primero individual y luego social. En realidad, no comprendo el significado del arte ni el papel del artista fuera del pensamiento anárquico.

En este sentido considero que la creación (como el anarquismo), puede servir en todos los periodos de la historia, porque es algo fuera del tiempo, diría incluso que es a-temporal, algo anclado en la naturaleza humana - existirá tanto como dure la especie humana como tal - y por esta razón individualista e individualizado. Desgraciadamente soy perfectamente consciente de que hay muchas otras cosas ancladas también en la naturaleza humana.

Este carácter individualista de la creación (y del anarquismo) es precisamente la fuente de su atractivo y también naturalmente de sus enormes riesgos, lo que precisamente en mi opinión, es lo que le hace más interesante.

Creación pues como anarquismo (o anarquismo como creación), es simplemente un problema de asumir la responsabilidad individual. Es reflexionar sobre la idea que cada cual tiene de sí mismo como ser pensante capaz de tomar las decisiones sin delegar esta capacidad en otro, sea cual sea ese otro: un rey, un dios, un partido, un líder o un artista genial. Nuestra libertad está limitada por las características de nuestra propia especie en el sentido más físico del término y por nuestra decisión personal de emplear la libertad inteligentemente, es decir, considerando a los otros como seres que practican su libertad también.

Además me gusta esta manera de pensar anarco-creativa porque no tiene una meta oficial. No hay paraíso ni artificial, ni real ni proletario al final del camino. Un camino que, como desgraciadamente nos ha demostrado la Historia, es generalmente autoritario.

En la creatividad anarquista o viceversa no hay camino marcado, pues como escribió Machado, el camino se hace al andar. Un andar nutrido de un individualismo positivo, creativo, que lo opone automáticamente a la conducta subordinada.

En la conducta creativa, no hay nada subordinado, el ser es ÚNICO diferente de otro, porque solo en esta UNICIDAD del ser puede existir la creatividad. Me gusta imaginar el trabajo artístico como la expresión de esta UNICIDAD.

De acuerdo con Max Stirner, podemos decir que esta UNICIDAD que me separa de los otros, es precisamente la condición que me permite la unión libre con el otro.

Aunque me sea difícil hablar del papel del artista en nuestra sociedad - pues pienso que es en primer lugar un trabajo personal que cada cual tiene que encontrar por sí mismo - supongo que el hecho de ser el testigo de esta UNICIDAD (frente a la cada día mayor masificación) puede ser interesante e incluso útil. Útil en primer lugar para el mismo artista y luego quizás también para los otros.

Quizá esta función de testimonio de individualidad es algo que puede justificar la inutilidad del artista.

Para recoger quizá el tema de este simposium, y partiendo de mi propia experiencia, creo que el hecho de producir objetos artísticos, consumibles y vendibles de acuerdo con el gusto del consumidor (y no lo digo en sentido peyorativo) no es lo que yo hoy quiero o debo hacer. Cada vez más pienso en la posibilidad de crear sólo situaciones.

Felizmente el hecho de dedicarme fundamentalmente a la performance me facilita la tarea, sobre todo porque puedo realizarlas fuera del lugar artístico, por ejemplo en la calle.

Sinceramente creo que el arte debe salir a la calle, pero no en el sentido en que se hablaba en los años 6O y 70 de acercar el arte al pueblo generoso, sino porque creo que es en la calle donde perturba más. Quizás el artista debiera ser el gran perturbador, el perturbador profesional, aquel por el cual el des-orden llega. Sé que esto es más bien difícil, que para ello hace falta mucho coraje... y que es precisamente quizás lo que nos falta.

Quizás el artista debiera ser un agente de cambio, de transformación de la mentalidad utópica, si es cierto como dicen algunos que el pensamiento utópico es necesario para la evolución de la sociedad. 

Mallarmé Revisé, 1992.Intimo y personal. Agua y aire, 1985.

 

Hablo de utopía porque alguien hablaba de ello en la carta que me enviaron para invitarme a este simposium. Parece que de acuerdo con Marcusse o Backmister Fuller estamos llegando al fin de las utopías.

Estoy de acuerdo con ellos, pero no por las mismas razones que ellos apuntan: desarrollo económico o progreso técnico que permite la realización de la utopía, sino porque las utopías que nos han sido propuestas desde la antigüedad hasta hoy son en general autoritarias, cerradas sobre sí mismas, universos donde el individuo no existe como entidad ÚNICA, sino como utopista, es decir, como alguien viviendo en una sociedad utópica ya establecida o que debe establecerse siguiendo normas pre-establecidas. Pienso que ha llegado el momento en que no se puede seguir considerando como motivadoras este tipo de utopías (el estado papá en nuestras llamadas sociedades democráticas es la única utopía, que sobrevive todavía).

En general la utopía es un universo cerrado, selectivo, jerárquico, moralista y pudiéramos hablar de muchos otros aspectos negativos del pensamiento utópico, por ejemplo su sexismo (generalmente el papel que se le asigna a la mujer en ellas es el de ser madres transmisoras de valores).

La utopía se basa en la seguridad, la eficiencia y el orden, y habría que analizar las características de este orden pues a lo mejor tiene razón Wallace Stivens cuando escribe "Un orden violento es un desorden y un gran desorden es un orden. Estas dos cosas son una sola".

Quizás en este orden de cosas, el artista puede jugar un papel. Pero la forma en que puede jugar ese papel, para mí es completamente personal, individual, cada artista debe encontrar la suya, todas diferentes, porque felizmente en esto, aunque algunos se empeñen en instalarlas, no hay normas sino libertad.

Bueno, una vez dicho todo esto, en realidad yo creo que no somos libres en absoluto, y que no podemos soñar con serlo o quizás es lo único que podemos hacer, soñar.

Que en realidad no elegimos nada, que estamos condenados a remar en esta galera de la vida sin saber ni de dónde viene ni a dónde va. Quizá mi discurso de hoy estaba ya programado en mis genes y me es imposible decir otra cosa que lo que estoy diciendo. Quizás mi pensamiento es el resultado de una máquina que un día se puso a funcionar y que escapa perfectamente a mi control, aunque yo tenga la ilusión de lo contrario, pero como es una máquina inteligente esto último forma parte del juego.

Feliz o desgraciadamente no sé nada sobre esto y quizá sea por ello por lo que mi mente puede creer, imaginar maravillosas teorías sobre el arte, sobre el papel del artista en nuestras sociedades post-modernas y globalizadas, sobre la libertad y un etcétera muy largo.

Mientras paso el tiempo de vida que se me ha acordado remando en la galera, reo pensar que tengo un papel que jugar y que si lo juego como es debido, algo puede cambiar.

Finalmente, quizás, solo podemos o debemos continuar pretendiendo que creemos...”

 

Exposiciones en Artium

ZERU BAT, HAMAIKA BIDE. PRÁCTICAS ARTÍSTICAS EN EL PAÍS VASCO ENTRE 1977 Y 2002
Desde el 8 de febrero de 2020

EL ARTE (ACTO 1). COLECCIÓN ARTIUM
Del 26 de abril de 2017 al 26 de agosto de 2018

EL ARTE Y EL SISTEMA (DEL ARTE). COLECCIÓN ARTIUM
Del 26 de abril de 2017 al 1 de octubre de 2017.

LA TRAMPA EN LA SONRISA. COLECCIÓN ARTIUM
Del 2 de octubre de 2015 al 28 de agosto de 2016.

ESTHER FERRER. EN CUATRO MOVIMIENTOS
Del 8 de octubre del 2011 al 8 de enero del 2012.

ESTANCIAS. PRÁCTICAS RESTITUYENTES SOBRE LA COLECCIÓN ARTIUM
Del 8 de octubre de 2011 al 8 de abril de 2012

RECUERDOS COMPARTIDOS. Exposición infantil
Del 3 de octubre de 2008 hasta el 1 de febrero de 2009

LA COLECCIÓN EN CONTEXTO
28 de octubre de 2004 al 9 de enero de 2005.

LAOCOONTE DEVORADO. ARTE Y VIOLENCIA POLÍTICA
Del 6 de mayo al 3 de octubre de 2004.

LA COLECCIÓN II
Del 11 de diciembre de 2002 al 2 de septiembre de 2004
 

 

 

 

 

Obra en Artium

 
El autorretrato en el tiempo, 1981-1994Acciones corporales, 1975

 

 

 

Recursos

 

Recursos en línea

 
Canals, Xavier. «Cage: Tan Lejano y Tan Cercano» [Recurso en línea]. Corner. Dirección URL: <http://www.cornermag.net/corner03/page02.htm> [Consulta: 9 de junio de 2016].
*Recurso en el que se puede acceder a una entrevista realizada a Esther Ferrer.
 
Esther Ferrer [Recurso en línea]. Dirección URL: <https://estherferrer.fr/es/ > [Consulta: el 6 de marzo de 2020]
 

Esther Ferrer [Recurso en línea]. RTVE. Dirección URL: <https://www.rtve.es/television/20111110/esther-ferrer/474451.shtml > [Consulta: el 6 de marzo de 2020]
*Prog
rama emitido el 18 de noviembre de 2011 en La 2.

 

 

Bibliografía

100 artistas españoles = 100 Spanish artists. (2008). Madrid: Exit Publicaciones-Olivares y Asociados.

18 pictures and 18 stories: a project accompanying "Performance in Resistance by Isidoro Valcárcel Medina". (2013). Amsterdam: If I Can't Dance I Don't Want To Be Part Of Your Revolution.

2001 viaje a los Países Vascos = 2001 Bidaia Euskal Herrietan zehar = 2001 Journey through the Basque Countries. (2001). Bilbao: MediaZ.

25%: Catalonia at Venice. (2013). Barcelona: Institut Ramon Llull: Polígrafa.

6a Exposición Audiovisual = 6. Ikusentzun Erakusketa / Facultad de Bellas Artes, Bilbao = Arte Ederren Fakultatea, Bilbo. (1993). Bilbao: Banco Bilbao Bizkaia.

IX Bienal Internacional de Fotografía: FN 07: Fotonoviembre 2007. (2007). Santa Cruz de Tenerife: Organismo Autónomo de Museos y Centros, Cabildo Insular de Tenerife.

A mancha humana: a arte conceptual nas colección do CGAC: [exposición] = La mancha humana : el arte conceptual en las colecciones del CGAC: [exposición] = The human stain : conceptual art within CGAC's collections : [exhibition]. (2009). Santiago de Compostela: Centro Galego de Arte Contemporánea.

Actes d'une exposition: l'art dégénéré, Aix-en-Provence, juin 1998. (1998). Marseille: Al Dante; Aix-en-Provence: CAAC.

El ángel exterminador: a room from Spanish contemporary art. (2010). Madrid: SEACEX. 

Antes que todo = Before everything. (2010). Móstoles: Centro de Arte Dos de Mayo.

ARCO Madrid: 2016: 35 aniversario. (2016). Madrid: Arco Madrid / Ifema.

Arco'01. Feria Internacional de Arte Contemporáneo, T. 2. (2001). Madrid, Arco, Ifema, Feria de Madrid, 2001

Art i utopia  l'acció restringida. (2005). Barcelona: Museu d'Art Contemporani de Barcelona, 2005.

Arte acción. (2004). Valencia: IVAM, 2004.

Arte español para el fin de siglo: del 29 de octubre de 1996 al 15 de enero de 1997. (1996). L'Hospitalet: Ajuntament de L'Hospitalet, 1996.

El arte sucede: origen de las prácticas conceptuales en España, 1965-1980. (2005). Donostia-San Sebastián: Gipuzkoako Foru Aldundia, 2005.

ARTEA bizibide: CIRCA XX bilduma: Pilar Citoler / ARTE como vida: colección CIRCA XX: Pilar Citoler. (2012). Donostia-San Sebastián: Kutxa Fundazioa, 2012.

Artium. Bilduma / La colección. (2004). Vitoria-Gasteiz: Artium, Arte Garaikideko Euskal Zentro-Museoa = Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo, 2004.

Audiovisual: Esther Ferrer, artista invitada. (1993). Bilbao: Universidad del País Vasco,1993.

Barcelona colecciona = Barcelona col.lecciona: 13.12.2011- 26.03.2012: Fundación Francisco Godia (2011).

La batalla de los géneros = Gender battle. (2007). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Consellería de Cultura e Deporte, 2007.

Biennale di Venezia: 48. esposizione internazionale d'arte: dapertutto = Aperto over all = Aperto par tout = Aperto über all. (1999). Venezia: La Biennale di Venezia, 1999.

Buch-Art: Buchobjekte europäischer Künstlerinnen. (1993). Bonn : Frauen Museum, 1993.

Calvo Serraller, Francisco. (1985). España: medio siglo de arte de vanguardia: 1939 – 1985. Madrid: Fundación Santillana.

Chamalle [10]: unha década de arte de acción. (2014). Pontevedra: Vicerreitorado do Campus de Pontevedra. Universidade de Vigo.

La colección / Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. (2000). Madrid: Aldeasa.

Colección MACBA. (2003). Barcelona: Museu d'Art Contemporani de Barcelona.

Colección MACBA : una selección. (2017). Barcelona: Macba.

Colección pública IV: selección de ingresos de arte contemporáneo, 1994-1996 / Museo de Bellas Artes de Álava = IV. Bilduma publikoa: arte garaikideko sarrerak 1994-1996. (1997). Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de Álava, Departamento de Cultura y Euskera.

Conparada 01: porrota, ez etorkizuna eta aldaketa (ezerezena) = derrota, no futuro y cambio (de nada). (2008). Vitoria-Gasteiz: Vital Kutxaren Gizarte Ekintza = Obra Social de la Caja Vital.

La década de los noventa en el Museo de Bellas Artes de Álava : presente remoto. (2001). Vitoria-Gasteiz: Arabako Foru Aldundia, Kultura Saila = Diputación Foral de Alava, Departamento de Cultura,  2001.

Desacuerdos: sobre arte, políticas y esfera pública en el Estado español. (2004). San Sebastián: Arteleku-Diputación Fortal de Gipuzkoa ; Barcelona: Museu d'Art contemporani de Barcelona ; Sevilla: UNIA, arte y pensamiento, 2004

Después del 68: Arte y prácticas artísticas en el País Vasco 1968-2018. (2018). Bilbao: Bilboko Arte Ederren Museoa = Museo de Bellas Artes de Bilbao,  2018.

Encuentros de Pamplona. (1972). ALEA, Madrid.

Encuentros de Pamplona 1972: fin de fiesta del arte experimental. (2009). Madrid: Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía,  2009.

Escritura experimental en España, 1963-1983: Círculo de Bellas Artes de Madrid, 16 de octubre de 2014-11 de enero de 2015. (2014). Heras, Cantabria: La Bahía, 2014.

Escrituras en libertad: poesía experimental española e hispanoamericana del siglo XX. (2009). Madrid: Instituto Cervantes: Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales: Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo.

Espai quatre 09. (2010). Palma de Mallorca: Ajuntament de Palma, 2010.

España 1957 – 2007. (2008). Milano: Skira, 2008.

Esther Ferrer. (2013). Rennes: Frac Bretagne, 2013.

Esther Ferrer. (2000).  Madrid: Ministerio de Fomento, Centro de Publicaciones, 2000.

Esther Ferrer: acciones. (2000). Madrid: Centro de Publicaciones, Secretaría General Técnica, Ministerio de Fomento, 2000.

Esther Ferrer: ekintzatik objektura, objektutik ekintzara = de la acción al objeto y viceversa. Donostia-San Sebastián: Gipuzkoako Foru Aldundia, Koldo Mitxelena Erakustaretoa = Diputación Foral de Gipuzkoa, Koldo Mitxelena Sala de Exposiciones, 1997.

Esther Ferrer: entre líneas y cosas: exposición en el Centro de Arte Tomás y Valiente Ceart, del 4 de febrero al 17 de abril de 2016. (2015). Madrid: Centro de Arte Tomás y Valiente.

Esther Ferrer: España en la XLVIII Bienal de Venecia. Madrid: Ministerio de Asuntos Exteriores, Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas, 1999.

Esther Ferrer: lau mugimendutan = en cuatro movimientos = in four movements. (2011). Vitoria-Gasteiz: Sociedad Estatal de Acción Cultural, 2011

Esther Ferrer: maquetas y dibujos de instalaciones: 1970 - 2011. Madrid: Exit Publicaciones, 2011.

Esther Ferrer: transacciones. (2009). México: Museo Universitario Arte Contemporáneo, 2009.

Eppur si muove: exposición. (1998).  Museo Inmaterial, 1998.

Ferrer, Esther (2005). denboraren_arrastoan_ = _al_ritmo_del_tiempo. Donostia-San Sebastián: Koldo Mitxelena Kulturunea, 2005.

Ferrer, Esther. (2017). Performance y utopía. Murcia, CENDEAC.

Fora da ordem: obras da coleçao Helga de Alvear  / Out of order: works from the Helga de Alvear collection. Sao Paulo: Pinacoteca, 2016.

Formes du temps = Formas del tiempo. Madrid: Institut Français, 1996.

Fuera de formato. (1983). Madrid: Centro Cultural de la Villa, 1983.

Galería Buades: 30 años de arte contemporáneo. Madrid: Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2008.

García Amiano, Txema. (2004). Sortzaileak Gipuzkoan = Creativos en Gipuzkoa. Donostia-San Sebastián: Kutxa Fundazioa = Fundación Kutxa.

Genealogías feministas en el arte español: 1960-2010. Madrid: This Side Up,  2013.

Gorputz eta arima. XX eta XXI. mendeetako emakume artistak = En cuerpo y en alma: mujeres artistas de los siglos XX y XXI. Donostia-San Sebastián: Kutxa Fundazioa, 2015.

Hotsaren espazioa, begiradaren denbora = El espacio del sonido, el tiempo de la mirada. (1999).  Donostia-San Sebastián: Koldo Mitxelena Kulturunea.

La identitat perduda: el rostre, Colección olorVisual. (2018).  Barcelona: Fundació Vila Casas, 2018.

Imágenes de culto: arte sacra para el siglo XXI = Immagini di culto: arte sacra per il XXI secolo. (1998). València: Diputació de València, 1998.

Inéditos 2018. (2018). Madrid: Fundación Montemadrid, 2018.

La isla y otros poemas / Blanca Calparsoro; láminas de Esther Ferrer. (1967). Madrid: Fermin Uriarte, 1967

Itsaurdin: Kutxaren arte-ondarera hurbilketa eskuratutako azken lanen bidez: 2008 - 2010 = Ultramar: una aproximación al patriomonio artístico de Kutxa desde las adquisiciones recientes: 2008 - 2010. (2011). Donostia-San Sebastián: Kutxa Fundazioa = Fundación Kutxa, 2011.

In-visible collection productions. (2006). Metz: FRAC Lorraine, 2006.

Jardín de Eros. (1999). Madrid: Electa España; Barcelona : Institut de Cultura,1999.

John Cage. (1988). Toulouse: Éditions Privat, 1988.

Laboratorios 70: poéticas -políticas y crisis de la modernidad en el contexto vasco de los setenta = 70-eko hamarkadako laborategiak: poetikak-politikak eta modernitatearen krisia hirurogeita hamarreko hamarkadako Euskal herrian. (2007). Bilbao: Rekalde, 2007

Laocoonte devorado: arte y violencia política. (2004). Vitoria-Gasteiz: Artium, Arte Garaikideko Euskal Zentro-Museoa = Artium, Centro-Museo Vasco de Arte Contemporáneo, 2004.

Laurogeita hamarreko hamarkada Arabako Arte Ederren Museoan: urrutiko oraina = La década de los noventa en el Museo de Bellas Artes de Álava: presente remoto. (2001). Vitoria-Gasteiz: Arabako Foru Aldundia, Kultura Saila = Diputación Foral de Alava, Departamento de Cultura, 2001

Lecturas para un espectador inquieto. (2012).  Madrid: CA2M, Centro de Arte Dos de Mayo.

Lehen munduan biziraupenerako kartelak: Okupgrafen proiektu bat = Carteles para la supervivencia en el primer mundo: un proyecto de Okupgraf. (2003). Donostia: Okupgraf, 2003.

Lenguajes de papel: Colección Circa XX, Pilar Citoler. Madrid: Círculo de Bellas Artes, 2008.

Luna, Diego (2016). Zaj: arte y política en la estética de lo cotidiano. Sevilla: Athenaica

Marzo, Jorge Luis; Mayayo, Patricia. (2015). Arte en España (1939-2015): Ideas, prácticas, políticas. Madrid, Cátedra, 2015.

Mayer, Mariano. (2019). Fluxus escrito: Actos textuales antes y después de Fluxus. Buenos Aires: Caja Negra

Mayo 68: una superación del arte o el espectáculo de la sociedad. Córdoba: Ayuntamiento de Córdoba,  2009.

Memoria de la diversidad: (expediente I/B) : Bilbao, Sala Rekalde, 2014.07.18-2014.10.12. (2014).  Bilbao: Sala Rekalde.

Merino, José Luis. Hablan los artistas. (2013). Bilbao: Avance Proyectos Culturales,  2013.

Muzej afektov: v sklopu Internationale = Museum of affects: in the framework of L´Internationale: 26.11.2011-29.1.2012. (2011). Ljubljana: Moderna galerija = Museum of Modern Art.

No hay arte sin obsesión / Colección Circa XX - Pilar Citoler. Cuenca: Diputación Provincial de Cuenca, 2007.

El ojo que ves: Colección Circa XX - Pilar Citoler. Córdoba: Fundación Provincial de Artes Plásticas Rafael Botí,  2007.

Olveira, Manuel. (2018). Muchos caminos: imágenes contemporáneas del Camino de Santiago. León: Eolas Ediciones.

París, por supuesto--: Casa de España, París, 25 enero-25 marzo, 1989. (1989). París: Casa de España.

Parque El Prado: intervenciones artísticas = Pradoko Parkea : esku-hartze artistikoak = The El Prado Park: artistic interventions project. (2003).Vitoria-Gasteiz: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, 2003.

Pasión, memoria, política: miradas de extrañamiento. (2000). Vitoria-Gasteiz: Diputación Foral de Álava, Departamento de Cultura, 2000.

Pérez, David. (2008). Sin marco: arte y actitud en Juan Hidalgo, Isidoro Valcárcel Medina y Esther Ferrer. Valencia: Editorial de la UPV

La performance expandida. Córdoba: Fundación Provincial de Artes Plásticas Rafael Botí, 2006.

Performance Saga [Vídeo]. Liveartwork, 2011.

Per/form: how to do things with(out) words = Per/form : cómo hacer las cosas con (sin) palabras. (2014) Móstoles: Centro de Arte Dos de Mayo; Berlin: Sternberg Press.

El poder del arte: obras de la colección del Museo Reina Sofía. (2018). Madrid: Cortes Generales, Dirección de Estudios, Análisis y Publicaciones de la Secretaría General del Congreso de los Diputados, Departamento de Publicaciones, 2018

Una posibilidad de escape: para asaltar el estudio de la realidad y volver a grabar el universo : 24.05.13-29.09.13, Espai d'Art Contemporani de Castelló. (2013). Castelló de la Plana: Espai d'Art Contemporani de Castelló, 2013

Presences. Presencias. Presentziak: Juncal Ballestín, Esther Ferrer, Francisco Ruiz de Infante, Dora Salazar.Teknoarte,  2003.

Re.act.feminism #2: a performing archive. (2014). Nürnberg: Verlag für moderne Kunst; London: Live Art Development Agency, 2014

Rebelle: art & feminism, 1969 - 2009. (2009). Arnhem: Museum voor Moderne Kunst, 2009.

La Regenta: 10 años. (1997). Santa Cruz de Tenerife: Gobierno de Canarias, Dirección General de Cultura, 1997.

Retratos: de Toulouse-Lautrec a Eduardo Arroyo: Guillermo de Osma Galería, 17 de septiembre-7 de noviembre de 2014. (2014). Madrid: Guillermo de Osma Galería, 2014.

Secuencias 76/06: arte contemporáneo en las colecciones públicas de Extremadura = Sequences 76/06: contemporary art in public collections in Extremadura. (2007). Mérida: Junta de Extremadura, Consejería de Cultura, 2007.

Self-timer stories. (2015). Vienna: Schlebrugge, 2015

Sobre papel: 8 junio 2013-12 enero 2014 = On paper: 8 June-12 January 2014. (2013). Cáceres: Centro de Artes Visuales Fundación Helga de Alvear, 2013.

Spansk egen-art: 23 aktuella konstnärer i svenskt urval = The characteristics of Spain: 23 artists of today - swedish selection. (1984). Stockholm: Liljevalchs Konsthall, 1984.

Spirits of internationalism: 6 European collections, 1956-1986. (2012).  Antwerp: M HKA ; Eindhoven: Van Abbemuseum, [2012]

TENTATIVAS CRÍTICAS #1. (2017). Santiago de Compostela, Xunta de Galicia; Centro Galego de Arte Contemporánea, 2017.

Un siglo de arte español en el exterior: España en la Bienal de Venecia 1895-2003. (2003). Madrid: Ministerio de Asuntos Exteriores, Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas, 2003.

Una posibilidad de escape: para asaltar el estudio de la realidad y volver a grabar el universo.  Castelló: Espai d'Art Contemporani de Castelló,  2013.

Ubi fluxus ibi motus. Biennale de Venise, Italia, 1990.

Välparaíso 2010: intervenciones: Sala El Farol, Centro de Extensión de la Universidad de Valparaiso, 28 de febrero al 15 de abril de 2010. (2010). Madrid: SEACEX, 2010

Yo, me, mi, contigo. (2015). Huesca: Diputación de Huesca, 2015

Zaj. Madrid, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 1996

Zaj :Colección Archivo Conz. (2009). Madrid: Círculo de Bellas Artes, 2009

Zonas de recursos: el arte en acción = Recursive zones : art in action. (2012). València: Diputació de València. Sala Parpalló, 2012.

 

ARTÍCULOS

Ferrer, Esther. (1999). «Todas las sonrisas del mundo». Lápiz, n. 149/150 (en.-feb. 1999); pp. 38-41.

Ferrer, Esther. (2017). «Mi único espacio de libertad». Babelia: revista de cultura, 2 septiembre 2017; p. 8.

Artetxe, José Ángel. (2012). «Esther Ferrer, In Four Movements = Esther Ferrer, En cuatro movimientos». Artecontexto, n. 33 (2012/1); pp. 118-119.

San Martín, Francisco Javier. (1999). «Exponer la música». Lápiz, n. 156 (oct. 1999); p. 38-47.

Collado, Gloria. (1994). «Ante el espectador: Esther Ferrer». Lápiz, n. 108 (enero 1994 [i.e. 1995]); pp. 36-41.

Achiaga, Paula. (2017). «Esther Ferrer: "Si mi obra es autobiográfica, lo es a pesar mío». El Cultural,  20 - 26 octubre 2017; pp. 22-24.

Rego de la Torre, Esther. (2017). «Self-portrait in time = Autorretrato en el tiempo». Artecontexto, n. 18 (2008/2); pp. 140-141.

Olivares, Rosa. (2007). «Esther Ferrer: "El arte es el único espacio de libertad"». Exit Express, n. 32 (diciembre 2007); pp. 6-11.

«Esther Ferrer/Fernando Lerín» (1994). Lápiz, n. 99/100/101 (enero-febrero-marzo 1994); pp. 90-97.

Susaeta, Igor. (2015). «Ororen gainetik, sormena». Berria, 30 agosto 2015 ; pp. 2-5.

Méndez, Noemí.(2018). «Esther Ferrer, menos es mucho». ABC cultural, 24 marzo 2018; p. 19.